Stories or narratives are comprised of a sequence of events. To compose interesting stories, professional writers often leverage a creative writing technique called flashback that inserts past events into current storylines as we commonly observe in novels and plays. However, it is challenging for machines to generate flashback as it requires a solid understanding of event temporal order (e.g. "feeling hungry" before "eat," not vice versa), and the creativity to arrange storylines so that earlier events do not always appear first in narrative order. Two major issues in existing systems that exacerbate the challenges: 1) temporal bias in pertaining and story datasets that leads to monotonic event temporal orders; 2) lack of explicit guidance that helps machines decide where to insert flashbacks. We propose to address these issues using structured storylines to encode events and their pair-wise temporal relations (before, after and vague) as temporal prompts that guide how stories should unfold temporally. We leverage a Plan-and-Write framework enhanced by reinforcement learning to generate storylines and stories end-to-end. Evaluation results show that the proposed method can generate more interesting stories with flashbacks while maintaining textual diversity, fluency, and temporal coherence.
Accepted by the main conference proceedings of NAACL 2022
arXiv:2205.01898In this paper, we propose a simple yet effective way to generate pun sentences that does not require any training on existing puns. Our approach is inspired by humor theories that ambiguity comes from the context rather than the pun word itself. Given a pair of definitions of a pun word, our model first produces a list of related concepts through a reverse dictionary. We then utilize one-shot GPT3 to generate context words and then generate puns incorporating context words from both concepts. Human evaluation shows that our method successfully generates pun 52\% of the time, outperforming well-crafted baselines and the state-of-the-art models by a large margin.
To appear in NAACL 2022
arXiv:2205.01825Poetry generation, and creative language generation in general, usually suffers from the lack of large training data. In this paper, we present a novel framework to generate sonnets that does not require training on poems. We design a hierarchical framework which plans the poem sketch before decoding. Specifically, a content planning module is trained on non-poetic texts to obtain discourse-level coherence; then a rhyme module generates rhyme words and a polishing module introduces imagery and similes for aesthetics purposes. Finally, we design a constrained decoding algorithm to impose the meter-and-rhyme constraint of the generated sonnets. Automatic and human evaluation show that our multi-stage approach without training on poem corpora generates more coherent, poetic, and creative sonnets than several strong baselines.
To appear in NAACL 2022
arXiv:2205.01821A hyperbole is an intentional and creative exaggeration not to be taken literally. Despite its ubiquity in daily life, the computational explorations of hyperboles are scarce. In this paper, we tackle the under-explored and challenging task: sentence-level hyperbole generation. We start with a representative syntactic pattern for intensification and systematically study the semantic (commonsense and counterfactual) relationships between each component in such hyperboles. Next, we leverage the COMeT and reverse COMeT models to do commonsense and counterfactual inference. We then generate multiple hyperbole candidates based on our findings from the pattern, and train neural classifiers to rank and select high-quality hyperboles. Automatic and human evaluations show that our generation method is able to generate hyperboles creatively with high success rate and intensity scores.
Accepted at Findings of EMNLP21
arXiv:2109.05097In this paper, we propose a new paradigm for paraphrase generation by treating the task as unsupervised machine translation (UMT) based on the assumption that there must be pairs of sentences expressing the same meaning in a large-scale unlabeled monolingual corpus. The proposed paradigm first splits a large unlabeled corpus into multiple clusters, and trains multiple UMT models using pairs of these clusters. Then based on the paraphrase pairs produced by these UMT models, a unified surrogate model can be trained to serve as the final Seq2Seq model to generate paraphrases, which can be directly used for test in the unsupervised setup, or be finetuned on labeled datasets in the supervised setup. The proposed method offers merits over machine-translation-based paraphrase generation methods, as it avoids reliance on bilingual sentence pairs. It also allows human intervene with the model so that more diverse paraphrases can be generated using different filtering criteria. Extensive experiments on existing paraphrase dataset for both the supervised and unsupervised setups demonstrate the effectiveness the proposed paradigm.
arXiv:2109.02950In this paper, we study abstractive review summarization.Observing that review summaries often consist of aspect words, opinion words and context words, we propose a two-stage reinforcement learning approach, which first predicts the output word type from the three types, and then leverages the predicted word type to generate the final word distribution.Experimental results on two Amazon product review datasets demonstrate that our method can consistently outperform several strong baseline approaches based on ROUGE scores.
arXiv:2004.05755 - doi: 10.1145/3357384.3358142Understanding cross-cultural differences is an important application of natural language understanding. This problem is difficult due to the relativism between cultures. We present a computational approach to learn cultural models that encode the general opinions and values of cultures from multi-lingual Wikipedia. Specifically, we assume a language is a symbol of a culture and different languages represent different cultures. Our model can automatically identify statements that potentially reflect cultural differences. Experiments on English and Chinese languages show that on a held out set of diverse topics, including marriage, gun control, democracy, etc., our model achieves high correlation with human judgements regarding within-culture values and cultural differences.
arXiv:2004.04938