Previous attempts at RST-style discourse segmentation typically adopt features centered on a single token to predict whether to insert a boundary before that token. In contrast, we develop a discourse segmenter utilizing a set of pairing features, which are centered on a pair of adjacent tokens in the sentence, by equally taking into account the information from both tokens. Moreover, we propose a novel set of global features, which encode characteristics of the segmentation as a whole, once we have an initial segmentation. We show that both the pairing and global features are useful on their own, and their combination achieved an $F_1$ of 92.6% of identifying in-sentence discourse boundaries, which is a 17.8% error-rate reduction over the state-of-the-art performance, approaching 95% of human performance. In addition, similar improvement is observed across different classification frameworks.
arXiv:1407.8215Knowing the degree of semantic contrast between words has widespread application in natural language processing, including machine translation, information retrieval, and dialogue systems. Manually-created lexicons focus on opposites, such as {\rm hot} and {\rm cold}. Opposites are of many kinds such as antipodals, complementaries, and gradable. However, existing lexicons often do not classify opposites into the different kinds. They also do not explicitly list word pairs that are not opposites but yet have some degree of contrast in meaning, such as {\rm warm} and {\rm cold} or {\rm tropical} and {\rm freezing}. We propose an automatic method to identify contrasting word pairs that is based on the hypothesis that if a pair of words, $A$ and $B$, are contrasting, then there is a pair of opposites, $C$ and $D$, such that $A$ and $C$ are strongly related and $B$ and $D$ are strongly related. (For example, there exists the pair of opposites {\rm hot} and {\rm cold} such that {\rm tropical} is related to {\rm hot,} and {\rm freezing} is related to {\rm cold}.) We will call this the contrast hypothesis. We begin with a large crowdsourcing experiment to determine the amount of human agreement on the concept of oppositeness and its different kinds. In the process, we flesh out key features of different kinds of opposites. We then present an automatic and empirical measure of lexical contrast that relies on the contrast hypothesis, corpus statistics, and the structure of a {\it Roget}-like thesaurus. We show that the proposed measure of lexical contrast obtains high precision and large coverage, outperforming existing methods.
arXiv:1308.6300 - Computational Linguistics, 39 (3), 555-590, 2013The automatic ranking of word pairs as per their semantic relatedness and ability to mimic human notions of semantic relatedness has widespread applications. Measures that rely on raw data (distributional measures) and those that use knowledge-rich ontologies both exist. Although extensive studies have been performed to compare ontological measures with human judgment, the distributional measures have primarily been evaluated by indirect means. This paper is a detailed study of some of the major distributional measures; it lists their respective merits and limitations. New measures that overcome these drawbacks, that are more in line with the human notions of semantic relatedness, are suggested. The paper concludes with an exhaustive comparison of the distributional and ontology-based measures. Along the way, significant research problems are identified. Work on these problems may lead to a better understanding of how semantic relatedness is to be measured.
arXiv:1203.1889The ability to mimic human notions of semantic distance has widespread applications. Some measures rely only on raw text (distributional measures) and some rely on knowledge sources such as WordNet. Although extensive studies have been performed to compare WordNet-based measures with human judgment, the use of distributional measures as proxies to estimate semantic distance has received little attention. Even though they have traditionally performed poorly when compared to WordNet-based measures, they lay claim to certain uniquely attractive features, such as their applicability in resource-poor languages and their ability to mimic both semantic similarity and semantic relatedness. Therefore, this paper presents a detailed study of distributional measures. Particular attention is paid to flesh out the strengths and limitations of both WordNet-based and distributional measures, and how distributional measures of distance can be brought more in line with human notions of semantic distance. We conclude with a brief discussion of recent work on hybrid measures.
arXiv:1203.1858I take issue with AI formalizations of context, primarily the formalization by McCarthy and Buvac, that regard context as an undefined primitive whose formalization can be the same in many different kinds of AI tasks. In particular, any theory of context in natural language must take the special nature of natural language into account and cannot regard context simply as an undefined primitive. I show that there is no such thing as a coherent theory of context simpliciter -- context pure and simple -- and that context in natural language is not the same kind of thing as context in KR. In natural language, context is constructed by the speaker and the interpreter, and both have considerable discretion in so doing. Therefore, a formalization based on pre-defined contexts and pre-defined `lifting axioms' cannot account for how context is used in real-world language.
arXiv:cmp-lg/9712003Drawing appropriate defeasible inferences has been proven to be one of the most pervasive puzzles of natural language processing and a recurrent problem in pragmatics. This paper provides a theoretical framework, called ``stratified logic'', that can accommodate defeasible pragmatic inferences. The framework yields an algorithm that computes the conversational, conventional, scalar, clausal, and normal state implicatures; and the presuppositions that are associated with utterances. The algorithm applies equally to simple and complex utterances and sequences of utterances.
7 pages, LaTeX Source. To appear in the Proceedings of ACL-95. Requires aclap.sty file
arXiv:cmp-lg/9504017We rely on the strength of linguistic and philosophical perspectives in constructing a framework that offers a unified explanation for presuppositions and existential commitment. We use a rich ontology and a set of methodological principles that embed the essence of Meinong's philosophy and Grice's conversational principles into a stratified logic, under an unrestricted interpretation of the quantifiers. The result is a logical formalism that yields a tractable computational method that uniformly calculates all the presuppositions of a given utterance, including the existential ones.
10 pages, LaTeX Source. Requires iwcs.sty file. Ignore LaTeX warning messages (Proceedings of the International Workshop on Computational Semantics, Tilburg, The Netherlands, pages 141--150, December 1994.)
arXiv:cmp-lg/9504018This paper presents a computational model of how conversational participants collaborate in order to make a referring action successful. The model is based on the view of language as goal-directed behavior. We propose that the content of a referring expression can be accounted for by the planning paradigm. Not only does this approach allow the processes of building referring expressions and identifying their referents to be captured by plan construction and plan inference, it also allows us to account for how participants clarify a referring expression by using meta-actions that reason about and manipulate the plan derivation that corresponds to the referring expression. To account for how clarification goals arise and how inferred clarification plans affect the agent, we propose that the agents are in a certain state of mind, and that this state includes an intention to achieve the goal of referring and a plan that the agents are currently considering. It is this mental state that sanctions the adoption of goals and the acceptance of inferred plans, and so acts as a link between understanding and generation.
32 pages, 2 figures, to appear in Computation Linguistics 21-3
arXiv:cmp-lg/9504003