We present methods for evaluating human and automatic taggers that extend current practice in three ways. First, we show how to evaluate taggers that assign multiple tags to each test instance, even if they do not assign probabilities. Second, we show how to accommodate a common property of manually constructed ``gold standards'' that are typically used for objective evaluation, namely that there is often more than one correct answer. Third, we show how to measure performance when the set of possible tags is tree-structured in an IS-A hierarchy. To illustrate how our methods can be used to measure inter-annotator agreement, we show how to compute the kappa coefficient over hierarchical tag sets.

preprint is 7 pages, laid out differently than printed version

arXiv:cs/0008007 - Computers and the Humanities 34(1-2). Special issue on SENSEVAL. pp. 79-84
Created: 2000-08-09

Parallel corpora are a valuable resource for machine translation, but at present their availability and utility is limited by genre- and domain-specificity, licensing restrictions, and the basic difficulty of locating parallel texts in all but the most dominant of the world's languages. A parallel corpus resource not yet explored is the World Wide Web, which hosts an abundance of pages in parallel translation, offering a potential solution to some of these problems and unique opportunities of its own. This paper presents the necessary first step in that exploration: a method for automatically finding parallel translated documents on the Web. The technique is conceptually simple, fully language independent, and scalable, and preliminary evaluation results indicate that the method may be accurate enough to apply without human intervention.

LaTeX2e, 11 pages, 7 eps figures; uses psfig, llncs.cls, theapa.sty. An Appendix at http://umiacs.umd.edu/~resnik/amta98/amta98_appendix.html contains test data

arXiv:cmp-lg/9808003 - Proceedings of AMTA-98
Created: 1998-08-07

We describe a prototype system for multilingual gisting of Web pages, and present an evaluation methodology based on the notion of gisting as decision support. This evaluation paradigm is straightforward, rigorous, permits fair comparison of alternative approaches, and should easily generalize to evaluation in other situations where the user is faced with decision-making on the basis of information in restricted or alternative form.

7 pages, uses psfig and aaai styles

arXiv:cmp-lg/9704001
Created: 1997-04-07

We investigate the utility of an algorithm for translation lexicon acquisition (SABLE), used previously on a very large corpus to acquire general translation lexicons, when that algorithm is applied to a much smaller corpus to produce candidates for domain-specific translation lexicons.

8 pages

arXiv:cmp-lg/9703005 - Proceedings of the 5th ANLP Conference, 1997.
Created: 1997-03-27

This paper presents a new measure of semantic similarity in an IS-A taxonomy, based on the notion of information content. Experimental evaluation suggests that the measure performs encouragingly well (a correlation of r = 0.79 with a benchmark set of human similarity judgments, with an upper bound of r = 0.90 for human subjects performing the same task), and significantly better than the traditional edge counting approach (r = 0.66).

6 pages, 2 postscript figures, uses ijcai95.sty

arXiv:cmp-lg/9511007 - Proceedings of the 14th International Joint Conference on Artificial Intelligence
Created: 1995-11-29

Word groupings useful for language processing tasks are increasingly available, as thesauri appear on-line, and as distributional word clustering techniques improve. However, for many tasks, one is interested in relationships among word {\em senses}, not words. This paper presents a method for automatic sense disambiguation of nouns appearing within sets of related nouns --- the kind of data one finds in on-line thesauri, or as the output of distributional clustering algorithms. Disambiguation is performed with respect to WordNet senses, which are fairly fine-grained; however, the method also permits the assignment of higher-level WordNet categories rather than sense labels. The method is illustrated primarily by example, though results of a more rigorous evaluation are also presented.

LaTeX, 16 pages, uses breakcites.sty, authdate.sty

arXiv:cmp-lg/9511006 - Proceedings of the 3rd Workshop on Very Large Corpora, MIT, 30 June 1995
Created: 1995-11-29

In this paper, we describe a new corpus-based approach to prepositional phrase attachment disambiguation, and present results comparing performance of this algorithm with other corpus-based approaches to this problem.

7 pages, compressed uuencoded postscript

arXiv:cmp-lg/9410026 - COLING 1994
Created: 1994-10-25