This paper presents a novel approach for automatically generating image descriptions: visual detectors and language models learn directly from a dataset of image captions. We use Multiple Instance Learning to train visual detectors for words that commonly occur in captions, including many different parts of speech such as nouns, verbs, and adjectives. The word detector outputs serve as conditional inputs to a maximum-entropy language model. The language model learns from a set of over 400,000 image descriptions to capture the statistics of word usage. We capture global semantics by re-ranking caption candidates using sentence-level features and a deep multimodal similarity model. When human judges compare the system captions to ones written by other people, the system captions have equal or better quality over 23% of the time.

arXiv:1411.4952
Created: 2014-11-18

In this paper we present a unified framework for modeling multi-relational representations, scoring, and learning, and conduct an empirical study of several recent multi-relational embedding models under the framework. We investigate the different choices of relation operators based on linear and bilinear transformations, and also the effects of entity representations by incorporating unsupervised vectors pre-trained on extra textual resources. Our results show several interesting findings, enabling the design of a simple embedding model that achieves the new state-of-the-art performance on a popular knowledge base completion task evaluated on Freebase.

7 pages, 2 figures, NIPS 2014 workshop on Learning Semantics

arXiv:1411.4072
Created: 2014-11-14

This paper presents a novel semantic-based phrase translation model. A pair of source and target phrases are projected into continuous-valued vector representations in a low-dimensional latent semantic space, where their translation score is computed by the distance between the pair in this new space. The projection is performed by a multi-layer neural network whose weights are learned on parallel training data. The learning is aimed to directly optimize the quality of end-to-end machine translation results. Experimental evaluation has been performed on two Europarl translation tasks, English-French and German-English. The results show that the new semantic-based phrase translation model significantly improves the performance of a state-of-the-art phrase-based statistical machine translation sys-tem, leading to a gain of 0.7-1.0 BLEU points.

arXiv:1312.0482
Created: 2013-11-27

We propose a voted dual averaging method for online classification problems with explicit regularization. This method employs the update rule of the regularized dual averaging (RDA) method, but only on the subsequence of training examples where a classification error is made. We derive a bound on the number of mistakes made by this method on the training set, as well as its generalization error rate. We also introduce the concept of relative strength of regularization, and show how it affects the mistake bound and generalization performance. We experimented with the method using $\ell_1$ regularization on a large-scale natural language processing task, and obtained state-of-the-art classification performance with fairly sparse models.

23 pages, 5 figures

arXiv:1310.5007
Created: 2013-10-17