Recently there has been growing interest in building active visual object recognizers, as opposed to the usual passive recognizers which classifies a given static image into a predefined set of object categories. In this paper we propose to generalize these recently proposed end-to-end active visual recognizers into a controller-recognizer framework. A model in the controller-recognizer framework consists of a controller, which interfaces with an external manipulator, and a recognizer which classifies the visual input adjusted by the manipulator. We describe two most recently proposed controller-recognizer models--recurrent attention model and spatial transformer network-- as representative examples of controller-recognizer models. Based on this description we observe that most existing end-to-end controller-recognizers tightly, or completely, couple a controller and recognizer. We ask a question whether this tight coupling is necessary, and try to answer this empirically by building a controller-recognizer model with a decoupled controller and recognizer. Our experiments revealed that it is not always necessary to tightly couple them and that by decoupling a controller and recognizer, there is a possibility of building a generic controller that is pretrained and works together with any subsequent recognizer.

ICLR 2016 submission

arXiv:1511.06428
Created: 2015-11-19

Recent work on end-to-end neural network-based architectures for machine translation has shown promising results for English-French and English-German translation. Unlike these language pairs, however, in the majority of scenarios, there is a lack of high quality parallel corpora. In this work, we focus on applying neural machine translation to challenging/low-resource languages such as Chinese and Turkish. In particular, we investigate how to leverage abundant monolingual data for these low-resource translation tasks. Without the use of external alignment tools, we obtained up to a $1.96$ BLEU score improvement with our proposed method compared to the previous best result in Turkish-to-English translation on the IWLST 2014 dataset. On Chinese-to-English translation by using the OpenMT 2015 dataset, we were able to obtain up to a $1.59$ BLEU score improvement over phrase-based and hierarchical phrase-based baselines.

9 pages, 2 figures

arXiv:1503.03535
Created: 2015-03-11

Inspired by recent work in machine translation and object detection, we introduce an attention based model that automatically learns to describe the content of images. We describe how we can train this model in a deterministic manner using standard backpropagation techniques and stochastically by maximizing a variational lower bound. We also show through visualization how the model is able to automatically learn to fix its gaze on salient objects while generating the corresponding words in the output sequence. We validate the use of attention with state-of-the-art performance on three benchmark datasets: Flickr8k, Flickr30k and MS COCO.

arXiv:1502.03044
Created: 2015-02-10 Updated: 2015-02-10