Language evolves over time in many ways relevant to natural language processing tasks. For example, recent occurrences of tokens 'BERT' and 'ELMO' in publications refer to neural network architectures rather than persons. This type of temporal signal is typically overlooked, but is important if one aims to deploy a machine learning model over an extended period of time. In particular, language evolution causes data drift between time-steps in sequential decision-making tasks. Examples of such tasks include prediction of paper acceptance for yearly conferences (regular intervals) or author stance prediction for rumours on Twitter (irregular intervals). Inspired by successes in computer vision, we tackle data drift by sequentially aligning learned representations. We evaluate on three challenging tasks varying in terms of time-scales, linguistic units, and domains. These tasks show our method outperforming several strong baselines, including using all available data. We argue that, due to its low computational expense, sequential alignment is a practical solution to dealing with language evolution.
arXiv:1909.03464We contribute the largest publicly available dataset of naturally occurring factual claims for the purpose of automatic claim verification. It is collected from 26 fact checking websites in English, paired with textual sources and rich metadata, and labelled for veracity by human expert journalists. We present an in-depth analysis of the dataset, highlighting characteristics and challenges. Further, we present results for automatic veracity prediction, both with established baselines and with a novel method for joint ranking of evidence pages and predicting veracity that outperforms all baselines. Significant performance increases are achieved by encoding evidence, and by modelling metadata. Our best-performing model achieves a Macro F1 of 49.2%, showing that this is a challenging testbed for claim veracity prediction.
Proceedings of EMNLP 2019, to appear
arXiv:1909.03242Multi-task learning and self-training are two common ways to improve a machine learning model's performance in settings with limited training data. Drawing heavily on ideas from those two approaches, we suggest transductive auxiliary task self-training: training a multi-task model on (i) a combination of main and auxiliary task training data, and (ii) test instances with auxiliary task labels which a single-task version of the model has previously generated. We perform extensive experiments on 86 combinations of languages and tasks. Our results are that, on average, transductive auxiliary task self-training improves absolute accuracy by up to 9.56% over the pure multi-task model for dependency relation tagging and by up to 13.03% for semantic tagging.
arXiv:1908.06136Although the vast majority of knowledge bases KBs are heavily biased towards English, Wikipedias do cover very different topics in different languages. Exploiting this, we introduce a new multilingual dataset (\textbf{X-WikiRE}), framing relation extraction as a multilingual machine reading problem. We show that by leveraging this resource it is possible to robustly transfer models cross-lingually and that multilingual support significantly improves (zero-shot) relation extraction, enabling the population of low-resourced KBs from their well-populated counterparts.
arXiv:1908.05111The study of linguistic typology is rooted in the implications we find between linguistic features, such as the fact that languages with object-verb word ordering tend to have post-positions. Uncovering such implications typically amounts to time-consuming manual processing by trained and experienced linguists, which potentially leaves key linguistic universals unexplored. In this paper, we present a computational model which successfully identifies known universals, including Greenberg universals, but also uncovers new ones, worthy of further linguistic investigation. Our approach outperforms baselines previously used for this problem, as well as a strong baseline from knowledge base population.
To appear in Proceedings of ACL 2019
arXiv:1906.07389In online discussion fora, speakers often make arguments for or against something, say birth control, by highlighting certain aspects of the topic. In social science, this is referred to as issue framing. In this paper, we introduce a new issue frame annotated corpus of online discussions. We explore to what extent models trained to detect issue frames in newswire and social media can be transferred to the domain of discussion fora, using a combination of multi-task and adversarial training, assuming only unlabeled training data in the target domain.
arXiv:1904.03969When assigning quantitative labels to a dataset, different methodologies may rely on different scales. In particular, when assigning polarities to words in a sentiment lexicon, annotators may use binary, categorical, or continuous labels. Naturally, it is of interest to unify these labels from disparate scales to both achieve maximal coverage over words and to create a single, more robust sentiment lexicon while retaining scale coherence. We introduce a generative model of sentiment lexica to combine disparate scales into a common latent representation. We realize this model with a novel multi-view variational autoencoder (VAE), called SentiVAE. We evaluate our approach via a downstream text classification task involving nine English-Language sentiment analysis datasets; our representation outperforms six individual sentiment lexica, as well as a straightforward combination thereof.
To appear in NAACL-HLT 2019
arXiv:1904.02839In the Principles and Parameters framework, the structural features of languages depend on parameters that may be toggled on or off, with a single parameter often dictating the status of multiple features. The implied covariance between features inspires our probabilisation of this line of linguistic inquiry---we develop a generative model of language based on exponential-family matrix factorisation. By modelling all languages and features within the same architecture, we show how structural similarities between languages can be exploited to predict typological features with near-perfect accuracy, besting several baselines on the task of predicting held-out features. Furthermore, we show that language representations pre-trained on monolingual text allow for generalisation to unobserved languages. This finding has clear practical and also theoretical implications: the results confirm what linguists have hypothesised, i.e. that there are significant correlations between typological features and languages.
NAACL 2019, 12 pages
arXiv:1903.10950A neural language model trained on a text corpus can be used to induce distributed representations of words, such that similar words end up with similar representations. If the corpus is multilingual, the same model can be used to learn distributed representations of languages, such that similar languages end up with similar representations. We show that this holds even when the multilingual corpus has been translated into English, by picking up the faint signal left by the source languages. However, just like it is a thorny problem to separate semantic from syntactic similarity in word representations, it is not obvious what type of similarity is captured by language representations. We investigate correlations and causal relationships between language representations learned from translations on one hand, and genetic, geographical, and several levels of structural similarity between languages on the other. Of these, structural similarity is found to correlate most strongly with language representation similarity, while genetic relationships---a convenient benchmark used for evaluation in previous work---appears to be a confounding factor. Apart from implications about translation effects, we see this more generally as a case where NLP and linguistic typology can interact and benefit one another.
8 pages, accepted for publication in Computational Linguistics (squib)
arXiv:1901.02646This paper documents the Team Copenhagen system which placed first in the CoNLL--SIGMORPHON 2018 shared task on universal morphological reinflection, Task 2 with an overall accuracy of 49.87. Task 2 focuses on morphological inflection in context: generating an inflected word form, given the lemma of the word and the context it occurs in. Previous SIGMORPHON shared tasks have focused on context-agnostic inflection---the "inflection in context" task was introduced this year. We approach this with an encoder-decoder architecture over character sequences with three core innovations, all contributing to an improvement in performance: (1) a wide context window; (2) a multi-task learning approach with the auxiliary task of MSD prediction; (3) training models in a multilingual fashion.
arXiv:1809.01541