The words of a language reflect the structure of the human mind, allowing us to transmit thoughts between individuals. However, language can represent only a subset of our rich and detailed cognitive architecture. Here, we ask what kinds of common knowledge (semantic memory) are captured by word meanings (lexical semantics). We examine a prominent computational model that represents words as vectors in a multidimensional space, such that proximity between word-vectors approximates semantic relatedness. Because related words appear in similar con-texts, such spaces - called "word embeddings" - can be learned from patterns of lexical co-occurrences in natural language. Despite their popularity, a fundamental concern about word embeddings is that they appear to be semantically "rigid": inter-word proximity captures only overall similarity, yet human judgments about object similarities are highly context-dependent and involve multiple, distinct semantic features. For example, dolphins and alligators appear similar in size, but differ in intelligence and aggressiveness. Could such context-dependent relationships be recovered from word embeddings? To address this issue, we introduce a powerful, domain-general solution: "semantic projection" of word-vectors onto lines that represent various object features, like size (the line extending from the word "small" to "big"), intelligence (from "dumb" to "smart"), or danger (from "safe" to "dangerous"). This method, which is intuitively analogous to placing objects "on a mental scale" between two extremes, recovers human judgments across a range of object categories and properties. We thus show that word embeddings inherit a wealth of common knowledge from word co-occurrence statistics and can be flexibly manipulated to express context-dependent meanings.
arXiv:1802.01241It is now a common practice to compare models of human language processing by predicting participant reactions (such as reading times) to corpora consisting of rich naturalistic linguistic materials. However, many of the corpora used in these studies are based on naturalistic text and thus do not contain many of the low-frequency syntactic constructions that are often required to distinguish processing theories. Here we describe a new corpus consisting of English texts edited to contain many low-frequency syntactic constructions while still sounding fluent to native speakers. The corpus is annotated with hand-corrected parse trees and includes self-paced reading time data. Here we give an overview of the content of the corpus and release the data.
arXiv:1708.05763