Transfer learning (TL) in natural language processing (NLP) has seen a surge of interest in recent years, as pre-trained models have shown an impressive ability to transfer to novel tasks. Three main strategies have emerged for making use of multiple supervised datasets during fine-tuning: training on an intermediate task before training on the target task (STILTs), using multi-task learning (MTL) to train jointly on a supplementary task and the target task (pairwise MTL), or simply using MTL to train jointly on all available datasets (MTL-ALL). In this work, we compare all three TL methods in a comprehensive analysis on the GLUE dataset suite. We find that there is a simple heuristic for when to use one of these techniques over the other: pairwise MTL is better than STILTs when the target task has fewer instances than the supporting task and vice versa. We show that this holds true in more than 92% of applicable cases on the GLUE dataset and validate this hypothesis with experiments varying dataset size. The simplicity and effectiveness of this heuristic is surprising and warrants additional exploration by the TL community. Furthermore, we find that MTL-ALL is worse than the pairwise methods in almost every case. We hope this study will aid others as they choose between TL methods for NLP tasks.
ACL 2022
arXiv:2205.08124Code switching (CS) refers to the phenomenon of interchangeably using words and phrases from different languages. CS can pose significant accuracy challenges to NLP, due to the often monolingual nature of the underlying systems. In this work, we focus on CS in the context of English/Spanish conversations for the task of speech translation (ST), generating and evaluating both transcript and translation. To evaluate model performance on this task, we create a novel ST corpus derived from existing public data sets. We explore various ST architectures across two dimensions: cascaded (transcribe then translate) vs end-to-end (jointly transcribe and translate) and unidirectional (source -> target) vs bidirectional (source <-> target). We show that our ST architectures, and especially our bidirectional end-to-end architecture, perform well on CS speech, even when no CS training data is used.
Accepted to Findings of ACL 2022
arXiv:2204.05076Text classification is a significant branch of natural language processing, and has many applications including document classification and sentiment analysis. Unsurprisingly, those who do text classification are concerned with the run-time of their algorithms, many of which depend on the size of the corpus' vocabulary due to their bag-of-words representation. Although many studies have examined the effect of preprocessing techniques on vocabulary size and accuracy, none have examined how these methods affect a model's run-time. To fill this gap, we provide a comprehensive study that examines how preprocessing techniques affect the vocabulary size, model performance, and model run-time, evaluating ten techniques over four models and two datasets. We show that some individual methods can reduce run-time with no loss of accuracy, while some combinations of methods can trade 2-5% of the accuracy for up to a 65% reduction of run-time. Furthermore, some combinations of preprocessing techniques can even provide a 15% reduction in run-time while simultaneously improving model accuracy.
Accepted to NAACL 2021
arXiv:2104.03848Using end-to-end models for speech translation (ST) has increasingly been the focus of the ST community. These models condense the previously cascaded systems by directly converting sound waves into translated text. However, cascaded models have the advantage of including automatic speech recognition output, useful for a variety of practical ST systems that often display transcripts to the user alongside the translations. To bridge this gap, recent work has shown initial progress into the feasibility for end-to-end models to produce both of these outputs. However, all previous work has only looked at this problem from the consecutive perspective, leaving uncertainty on whether these approaches are effective in the more challenging streaming setting. We develop an end-to-end streaming ST model based on a re-translation approach and compare against standard cascading approaches. We also introduce a novel inference method for the joint case, interleaving both transcript and translation in generation and removing the need to use separate decoders. Our evaluation across a range of metrics capturing accuracy, latency, and consistency shows that our end-to-end models are statistically similar to cascading models, while having half the number of parameters. We also find that both systems provide strong translation quality at low latency, keeping 99% of consecutive quality at a lag of just under a second.
Camera Ready for EACL 2021
arXiv:2101.09149Typically, machine learning systems solve new tasks by training on thousands of examples. In contrast, humans can solve new tasks by reading some instructions, with perhaps an example or two. To take a step toward closing this gap, we introduce a framework for developing NLP systems that solve new tasks after reading their descriptions, synthesizing prior work in this area. We instantiate this framework with a new English language dataset, ZEST, structured for task-oriented evaluation on unseen tasks. Formulating task descriptions as questions, we ensure each is general enough to apply to many possible inputs, thus comprehensively evaluating a model's ability to solve each task. Moreover, the dataset's structure tests specific types of systematic generalization. We find that the state-of-the-art T5 model achieves a score of 12% on ZEST, leaving a significant challenge for NLP researchers.
EMNLP 2020
arXiv:2011.08115Much previous work has been done in attempting to identify humor in text. In this paper we extend that capability by proposing a new task: assessing whether or not a joke is humorous. We present a novel way of approaching this problem by building a model that learns to identify humorous jokes based on ratings gleaned from Reddit pages, consisting of almost 16,000 labeled instances. Using these ratings to determine the level of humor, we then employ a Transformer architecture for its advantages in learning from sentence context. We demonstrate the effectiveness of this approach and show results that are comparable to human performance. We further demonstrate our model's increased capabilities on humor identification problems, such as the previously created datasets for short jokes and puns. These experiments show that this method outperforms all previous work done on these tasks, with an F-measure of 93.1% for the Puns dataset and 98.6% on the Short Jokes dataset.
Accepted to EMNLP 2019
arXiv:1909.00252