Einstein Telescope (ET) is the European project for a gravitational-wave (GW) observatory of third-generation. In this paper we present a comprehensive discussion of its science objectives, providing state-of-the-art predictions for the capabilities of ET in both geometries currently under consideration, a single-site triangular configuration or two L-shaped detectors. We discuss the impact that ET will have on domains as broad and diverse as fundamental physics, cosmology, early Universe, astrophysics of compact objects, physics of matter in extreme conditions, and dynamics of stellar collapse. We discuss how the study of extreme astrophysical events will be enhanced by multi-messenger observations. We highlight the ET synergies with ground-based and space-borne GW observatories, including multi-band investigations of the same sources, improved parameter estimation, and complementary information on astrophysical or cosmological mechanisms obtained combining observations from different frequency bands. We present advancements in waveform modeling dedicated to third-generation observatories, along with open tools developed within the ET Collaboration for assessing the scientific potentials of different detector configurations. We finally discuss the data analysis challenges posed by third-generation observatories, which will enable access to large populations of sources and provide unprecedented precision.
880 pages, 203 figures
arXiv:2503.12263This study investigates human and ChatGPT text simplification and its relationship to dependency distance. A set of 220 sentences, with increasing grammatical difficulty as measured in a prior user study, were simplified by a human expert and using ChatGPT. We found that the three sentence sets all differed in mean dependency distances: the highest in the original sentence set, followed by ChatGPT simplified sentences, and the human simplified sentences showed the lowest mean dependency distance.
arXiv:2406.17787We present an efficient framework of corpus for sign language translation. Aided with a simple but dramatic data augmentation technique, our method converts text into annotated forms with minimum information loss. Sign languages are composed of manual signals, non-manual signals, and iconic features. According to professional sign language interpreters, non-manual signals such as facial expressions and gestures play an important role in conveying exact meaning. By considering the linguistic features of sign language, our proposed framework is a first and unique attempt to build a multimodal sign language augmentation corpus (hereinafter referred to as the KoSLA corpus) containing both manual and non-manual modalities. The corpus we built demonstrates confident results in the hospital context, showing improved performance with augmented datasets. To overcome data scarcity, we resorted to data augmentation techniques such as synonym replacement to boost the efficiency of our translation model and available data, while maintaining grammatical and semantic structures of sign language. For the experimental support, we verify the effectiveness of data augmentation technique and usefulness of our corpus by performing a translation task between normal sentences and sign language annotations on two tokenizers. The result was convincing, proving that the BLEU scores with the KoSLA corpus were significant.
arXiv:2207.05261