Dialogue contexts are proven helpful in the spoken language understanding (SLU) system and they are typically encoded with explicit memory representations. However, most of the previous models learn the context memory with only one objective to maximizing the SLU performance, leaving the context memory under-exploited. In this paper, we propose a new dialogue logistic inference (DLI) task to consolidate the context memory jointly with SLU in the multi-task framework. DLI is defined as sorting a shuffled dialogue session into its original logical order and shares the same memory encoder and retrieval mechanism as the SLU model. Our experimental results show that various popular contextual SLU models can benefit from our approach, and improvements are quite impressive, especially in slot filling.

ACL2019

arXiv:1906.01788
Created: 2019-06-04

In the CDM paradigm, the halo mass function is a sensitive probe of the cosmic structure. In observations, halo mass is typically estimated from its relation with other observables. The resulting halo mass function is subject to systematic bias, such as the Eddington bias, due to the scatter or uncertainty in the observable - mass relation. Exact correction for the bias is not easy, as predictions for the observables are typically model-dependent in simulations. In this paper, we point out an interesting feature in the halo mass function of the concordence $\Lambda$CDM model: the total halo mass within each evenly-spaced logarithmic mass bin is approximately the same over a large mass range. We show that this property allows us to construct an almost bias-free halo mass function using only an observable (as a halo mass estimator) and stacked weak lensing measurements as long as the scatter between the true halo mass and the observable-inferred mass has a stable form in logarithmic units. The method is not sensitive to the form of the mass-observable relation. We test the idea using cosmological simulations, and show that the method performs very well for realistic observables.

10 pages,16 figures

arXiv:1905.11886
Created: 2019-05-28

Existing approaches to neural machine translation (NMT) generate the target language sequence token by token from left to right. However, this kind of unidirectional decoding framework cannot make full use of the target-side future contexts which can be produced in a right-to-left decoding direction, and thus suffers from the issue of unbalanced outputs. In this paper, we introduce a synchronous bidirectional neural machine translation (SB-NMT) that predicts its outputs using left-to-right and right-to-left decoding simultaneously and interactively, in order to leverage both of the history and future information at the same time. Specifically, we first propose a new algorithm that enables synchronous bidirectional decoding in a single model. Then, we present an interactive decoding model in which left-to-right (right-to-left) generation does not only depend on its previously generated outputs, but also relies on future contexts predicted by right-to-left (left-to-right) decoding. We extensively evaluate the proposed SB-NMT model on large-scale NIST Chinese-English, WMT14 English-German, and WMT18 Russian-English translation tasks. Experimental results demonstrate that our model achieves significant improvements over the strong Transformer model by 3.92, 1.49 and 1.04 BLEU points respectively, and obtains the state-of-the-art performance on Chinese-English and English-German translation tasks.

Published by TACL 2019, 15 pages, 9 figures, 9 tabels

arXiv:1905.04847
Created: 2019-05-12

End-to-end speech translation (ST), which directly translates from source language speech into target language text, has attracted intensive attentions in recent years. Compared to conventional pipeline systems, end-to-end ST models have advantages of lower latency, smaller model size and less error propagation. However, the combination of speech recognition and text translation in one model is more difficult than each of these two tasks. In this paper, we propose a knowledge distillation approach to improve ST model by transferring the knowledge from text translation model. Specifically, we first train a text translation model, regarded as a teacher model, and then ST model is trained to learn output probabilities from teacher model through knowledge distillation. Experiments on English- French Augmented LibriSpeech and English-Chinese TED corpus show that end-to-end ST is possible to implement on both similar and dissimilar language pairs. In addition, with the instruction of teacher model, end-to-end ST model can gain significant improvements by over 3.5 BLEU points.

Submitted to Interspeech 2019

arXiv:1904.08075
Created: 2019-04-17

In sequence to sequence generation tasks (e.g. machine translation and abstractive summarization), inference is generally performed in a left-to-right manner to produce the result token by token. The neural approaches, such as LSTM and self-attention networks, are now able to make full use of all the predicted history hypotheses from left side during inference, but cannot meanwhile access any future (right side) information and usually generate unbalanced outputs in which left parts are much more accurate than right ones. In this work, we propose a synchronous bidirectional inference model to generate outputs using both left-to-right and right-to-left decoding simultaneously and interactively. First, we introduce a novel beam search algorithm that facilitates synchronous bidirectional decoding. Then, we present the core approach which enables left-to-right and right-to-left decoding to interact with each other, so as to utilize both the history and future predictions simultaneously during inference. We apply the proposed model to both LSTM and self-attention networks. In addition, we propose two strategies for parameter optimization. The extensive experiments on machine translation and abstractive summarization demonstrate that our synchronous bidirectional inference model can achieve remarkable improvements over the strong baselines.

27 pages

arXiv:1902.08955
Created: 2019-02-24

We devise a fully self-consistent simulation pipeline for the first time to study the interaction between dark matter and dark energy. We perform convergence tests and show that our code is accurate on different scales. Using the parameters constrained by Planck, Type Ia Supernovae, Baryon Acoustic Oscillations (BAO) and Hubble constant observations, we perform cosmological N-body simulations. We calculate the resulting matter power spectra and halo mass functions for four different interacting dark energy models. In addition to the dark matter density distribution, we also show the inhomogeneous density distribution of dark energy. With this new simulation pipeline, we can further refine and constrain interacting dark energy models.

14 pages, 12 figures, accepted by PRD

arXiv:1811.01519
Created: 2018-11-05

Current Neural Machine Translation (NMT) employs a language-specific encoder to represent the source sentence and adopts a language-specific decoder to generate target translation. This language-dependent design leads to large-scale network parameters and makes the duality of the parallel data underutilized. To address the problem, we propose in this paper a language-independent representor to replace the encoder and decoder by using weight sharing. This shared representor can not only reduce large portion of network parameters, but also facilitate us to fully explore the language duality by jointly training source-to-target, target-to-source, left-to-right and right-to-left translations within a multi-task learning framework. Experiments show that our proposed framework can obtain significant improvements over conventional NMT models on resource-rich and low-resource translation tasks with only a quarter of parameters.

arXiv:1811.00258
Created: 2018-11-01

Fuzzy Dark Matter (FDM), motivated by string theory, has recently become a hot candidate for dark matter. The rest mass of FDM is believed to be $\sim 10^{-22}$eV and the corresponding de-Broglie wave length is $\sim 1$kpc. Therefore, the quantum effect of FDM plays an important role in structure formation. In order to study the cosmological structure formation in FDM model, several simulation techniques have been introduced. We review the current status and challenges in the cosmological simulation for the FDM model in this paper.

10 pages, 2 tables, submitted to Front. Astron. Space Sci. under the topic: Dark Matter - Where is it? What is it?

arXiv:1809.09848
Created: 2018-09-26

Low density regions are less affected by the nonlinear structure formation and baryonic physics. They are ideal places for probing the nature of dark energy, a possible explanation for the cosmic acceleration. Unlike void lensing, which requires identifications of individual voids, we study the stacked lensing signals around the low-density-positions (LDP), defined as places that are devoid of foreground bright galaxies in projection. The method allows a direct comparison with numerical results by drawing correspondence between the bright galaxies with halos. It leads to lensing signals that are significant enough for differentiating several dark energy models. In this work, we use the CFHTLenS catalogue to define LDPs, as well as measuring their background lensing signals. We consider several different definitions of the foreground bright galaxies (redshift range \& magnitude cut). Regarding the cosmological model, we run six simulations: the first set of simulations have the same initial conditions, with $\rm{w_{de}=-1,-0.5,-0.8,-1.2}$; the second set of simulations include a slightly different $\Lambda$CDM model and a w(z) model from \cite{2017NatAs...1..627Z}. The lensing results indicate that the models with $\rm{w_{de}=-0.5,-0.8}$ are not favored, and the other four models all achieve comparable agreement with the data.

13 pages,13 figures

arXiv:1809.00282
Created: 2018-09-01

To deploy a spoken language understanding (SLU) model to a new language, language transferring is desired to avoid the trouble of acquiring and labeling a new big SLU corpus. Translating the original SLU corpus into the target language is an attractive strategy. However, SLU corpora consist of plenty of semantic labels (slots), which general-purpose translators cannot handle well, not to mention additional culture differences. This paper focuses on the language transferring task given a tiny in-domain parallel SLU corpus. The in-domain parallel corpus can be used as the first adaptation on the general translator. But more importantly, we show how to use reinforcement learning (RL) to further finetune the adapted translator, where translated sentences with more proper slot tags receive higher rewards. We evaluate our approach on Chinese to English language transferring for SLU systems. The experimental results show that the generated English SLU corpus via adaptation and reinforcement learning gives us over 97% in the slot F1 score and over 84% accuracy in domain classification. It demonstrates the effectiveness of the proposed language transferring method. Compared with naive translation, our proposed method improves domain classification accuracy by relatively 22%, and the slot filling F1 score by relatively more than 71%.

10 pages, 4 figures, COLING 2018

arXiv:1808.06167
Created: 2018-08-19