Explainable Artificial Intelligence (XAI) has been presented as the critical component for unlocking the potential of machine learning in mental health screening (MHS). However, a persistent lab-to-clinic gap remains. Current XAI techniques, such as SHAP and LIME, excel at producing technically faithful outputs such as feature importance scores, but fail to deliver clinically relevant, actionable insights that can be used by clinicians or understood by patients. This disconnect between technical transparency and human utility is the primary barrier to real-world adoption. This paper argues that this gap is a translation problem and proposes the Generative Operational Framework, a novel system architecture that leverages Large Language Models (LLMs) as a central translation engine. This framework is designed to ingest the raw, technical outputs from diverse XAI tools and synthesize them with clinical guidelines (via RAG) to automatically generate human-readable, evidence-backed clinical narratives. To justify our solution, we provide a systematic analysis of the components it integrates, tracing the evolution from intrinsic models to generative XAI. We demonstrate how this framework directly addresses key operational barriers, including workflow integration, bias mitigation, and stakeholder-specific communication. This paper also provides a strategic roadmap for moving the field beyond the generation of isolated data points toward the delivery of integrated, actionable, and trustworthy AI in clinical practice.

arXiv:2510.13828
Created: 2025-10-10 Updated: 2025-10-17

Mental health communication in India is linguistically fragmented, culturally diverse, and often underrepresented in clinical NLP. Current health ontologies and mental health resources are dominated by diagnostic frameworks centered on English or Western culture, leaving a gap in representing patient distress expressions in Indian languages. We propose cross-linguistic graphs of patient stress expressions (CL-PDE), a framework for building cross-lingual mental health ontologies through graph-based methods that capture culturally embedded expressions of distress, align them across languages, and link them with clinical terminology. Our approach addresses critical gaps in healthcare communication by grounding AI systems in culturally valid representations, allowing more inclusive and patient-centric NLP tools for mental health care in multilingual contexts.

arXiv:2510.05387
Created: 2025-10-06 Updated: 2025-10-08

Magri (2016) investigates two puzzles arising from conjunction. Although Magri has proposed a solution to the second puzzle, the first remains unresolved. This first puzzle reveals a hidden interaction among quantification, collective/concurrent interpretation, and contextual updating dimensions that have yet to be explored. In essence, the problem is that certain forms of sentences like "Some Italians come from a warm country," when conjoined as in "(Only) Some Italians come from a warm country and are blond," sound infelicitous, even though no obvious alternative triggers a conflicting scalar implicature. In this paper, we offer a conceptual analysis of Magri's first puzzle by situating it within its original theoretical framework. We argue that the oddness arises from the collective or concurrent reading of the conjunctive predicate: in examples such as "(Only) Some Italians come from a warm country and are blond," this interpretation generates an indirect contextual contradiction. Moreover, we suggest that the pragmatic mechanisms governing scalar implicature generation extend beyond what is captured by exhaustification-based grammatical licensing accounts.

arXiv:2506.07429
Created: 2025-06-09

Syntactic discontinuity is a grammatical phenomenon in which a constituent is split into more than one part because of the insertion of an element which is not part of the constituent. This is observed in many languages across the world such as Turkish, Russian, Japanese, Warlpiri, Navajo, Hopi, Dyirbal, Yidiny etc. Different formalisms/frameworks in current linguistic theory approach the problem of discontinuous structures in different ways. Each framework/formalism has widely been viewed as an independent and non-converging system of analysis. In this paper, we propose a unified system of representation for both continuity and discontinuity in structures of natural languages by taking into account three formalisms, in particular, Phrase Structure Grammar (PSG) for its widely used notion of constituency, Dependency Grammar (DG) for its head-dependent relations, and Categorial Grammar (CG) for its focus on functor-argument relations. We attempt to show that discontinuous expressions as well as continuous structures can be analysed through a unified mathematical derivation incorporating the representations of linguistic structure in these three grammar formalisms.

arXiv:2506.05235
Created: 2025-06-05

This paper advances a unified representation of linguistic structure for three grammar formalisms, namely, Phrase Structure Grammar (PSG), Dependency Grammar (DG) and Categorial Grammar (CG) from the perspective of syntactic and computational complexity considerations. The correspondence principle is proposed to enable a unified representation of the representational principles from PSG, DG, and CG. To that end, the paper first illustrates a series of steps in achieving a unified representation for a discontinuous subordinate clause from Turkish as an illustrative case. This affords a new way of approaching discontinuity in natural language from a theoretical point of view that unites and integrates the basic tenets of PSG, DG, and CG, with significant consequences for syntactic analysis. Then this paper demonstrates that a unified representation can simplify computational complexity with regards to the neurocognitive representation and processing of both continuous and discontinuous sentences vis-\`a-vis the basic principles of PSG, DG, and CG.

arXiv:2506.05686
Created: 2025-06-05

Understanding the nuances in everyday language is pivotal for advancements in computational linguistics & emotions research. Traditional lexicon-based tools such as LIWC and Pattern have long served as foundational instruments in this domain. LIWC is the most extensively validated word count based text analysis tool in the social sciences and Pattern is an open source Python library offering functionalities for NLP. However, everyday language is inherently spontaneous, richly expressive, & deeply context dependent. To explore the capabilities of LLMs in capturing the valences of daily narratives in Flemish, we first conducted a study involving approximately 25,000 textual responses from 102 Dutch-speaking participants. Each participant provided narratives prompted by the question, "What is happening right now and how do you feel about it?", accompanied by self-assessed valence ratings on a continuous scale from -50 to +50. We then assessed the performance of three Dutch-specific LLMs in predicting these valence scores, and compared their outputs to those generated by LIWC and Pattern. Our findings indicate that, despite advancements in LLM architectures, these Dutch tuned models currently fall short in accurately capturing the emotional valence present in spontaneous, real-world narratives. This study underscores the imperative for developing culturally and linguistically tailored models/tools that can adeptly handle the complexities of natural language use. Enhancing automated valence analysis is not only pivotal for advancing computational methodologies but also holds significant promise for psychological research with ecologically valid insights into human daily experiences. We advocate for increased efforts in creating comprehensive datasets & finetuning LLMs for low-resource languages like Flemish, aiming to bridge the gap between computational linguistics & emotion research.

arXiv:2506.04139
Created: 2025-06-04

This study explores BERTopic's potential for modeling open-ended Belgian Dutch daily narratives, contrasting its performance with Latent Dirichlet Allocation (LDA) and KMeans. Although LDA scores well on certain automated metrics, human evaluations reveal semantically irrelevant co-occurrences, highlighting the limitations of purely statistic-based methods. In contrast, BERTopic's reliance on contextual embeddings yields culturally resonant themes, underscoring the importance of hybrid evaluation frameworks that account for morphologically rich languages. KMeans performed less coherently than prior research suggested, pointing to the unique challenges posed by personal narratives. Our findings emphasize the need for robust generalization in NLP models, especially in underrepresented linguistic contexts.

arXiv:2504.14707
Created: 2025-04-20