The ability for a machine learning model to cope with differences in training and deployment conditions--e.g. in the presence of distribution shift or the generalization to new classes altogether--is crucial for real-world use cases. However, most empirical work in this area has focused on the image domain with artificial benchmarks constructed to measure individual aspects of generalization. We present BIRB, a complex benchmark centered on the retrieval of bird vocalizations from passively-recorded datasets given focal recordings from a large citizen science corpus available for training. We propose a baseline system for this collection of tasks using representation learning and a nearest-centroid search. Our thorough empirical evaluation and analysis surfaces open research directions, suggesting that BIRB fills the need for a more realistic and complex benchmark to drive progress on robustness to distribution shifts and generalization of ML models.
arXiv:2312.07439Neural machine translation is a relatively new approach to statistical machine translation based purely on neural networks. The neural machine translation models often consist of an encoder and a decoder. The encoder extracts a fixed-length representation from a variable-length input sentence, and the decoder generates a correct translation from this representation. In this paper, we focus on analyzing the properties of the neural machine translation using two models; RNN Encoder--Decoder and a newly proposed gated recursive convolutional neural network. We show that the neural machine translation performs relatively well on short sentences without unknown words, but its performance degrades rapidly as the length of the sentence and the number of unknown words increase. Furthermore, we find that the proposed gated recursive convolutional network learns a grammatical structure of a sentence automatically.
Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation (SSST-8)
arXiv:1409.1259The authors of (Cho et al., 2014a) have shown that the recently introduced neural network translation systems suffer from a significant drop in translation quality when translating long sentences, unlike existing phrase-based translation systems. In this paper, we propose a way to address this issue by automatically segmenting an input sentence into phrases that can be easily translated by the neural network translation model. Once each segment has been independently translated by the neural machine translation model, the translated clauses are concatenated to form a final translation. Empirical results show a significant improvement in translation quality for long sentences.
Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation (SSST-8)
arXiv:1409.1257In this paper, we propose a novel neural network model called RNN Encoder--Decoder that consists of two recurrent neural networks (RNN). One RNN encodes a sequence of symbols into a fixed-length vector representation, and the other decodes the representation into another sequence of symbols. The encoder and decoder of the proposed model are jointly trained to maximize the conditional probability of a target sequence given a source sequence. The performance of a statistical machine translation system is empirically found to improve by using the conditional probabilities of phrase pairs computed by the RNN Encoder--Decoder as an additional feature in the existing log-linear model. Qualitatively, we show that the proposed model learns a semantically and syntactically meaningful representation of linguistic phrases.
arXiv:1406.1078