Several high-resource Text to Speech (TTS) systems currently produce natural, well-established human-like speech. In contrast, low-resource languages, including Arabic, have very limited TTS systems due to the lack of resources. We propose a fully unsupervised method for building TTS, including automatic data selection and pre-training/fine-tuning strategies for TTS training, using broadcast news as a case study. We show how careful selection of data, yet smaller amounts, can improve the efficiency of TTS system in generating more natural speech than a system trained on a bigger dataset. We adopt to propose different approaches for the: 1) data: we applied automatic annotations using DNSMOS, automatic vowelization, and automatic speech recognition (ASR) for fixing transcriptions' errors; 2) model: we used transfer learning from high-resource language in TTS model and fine-tuned it with one hour broadcast recording then we used this model to guide a FastSpeech2-based Conformer model for duration. Our objective evaluation shows 3.9% character error rate (CER), while the groundtruth has 1.3% CER. As for the subjective evaluation, where 1 is bad and 5 is excellent, our FastSpeech2-based Conformer model achieved a mean opinion score (MOS) of 4.4 for intelligibility and 4.2 for naturalness, where many annotators recognized the voice of the broadcaster, which proves the effectiveness of our proposed unsupervised method.
arXiv:2301.09099Code-switching poses a number of challenges and opportunities for multilingual automatic speech recognition. In this paper, we focus on the question of robust and fair evaluation metrics. To that end, we develop a reference benchmark data set of code-switching speech recognition hypotheses with human judgments. We define clear guidelines for minimal editing of automatic hypotheses. We validate the guidelines using 4-way inter-annotator agreement. We evaluate a large number of metrics in terms of correlation with human judgments. The metrics we consider vary in terms of representation (orthographic, phonological, semantic), directness (intrinsic vs extrinsic), granularity (e.g. word, character), and similarity computation method. The highest correlation to human judgment is achieved using transliteration followed by text normalization. We release the first corpus for human acceptance of code-switching speech recognition results in dialectal Arabic/English conversation speech.
Accepted to SLT 2022
arXiv:2211.16319Propaganda is the expression of an opinion or an action by an individual or a group deliberately designed to influence the opinions or the actions of other individuals or groups with reference to predetermined ends, which is achieved by means of well-defined rhetorical and psychological devices. Propaganda techniques are commonly used in social media to manipulate or to mislead users. Thus, there has been a lot of recent research on automatic detection of propaganda techniques in text as well as in memes. However, so far the focus has been primarily on English. With the aim to bridge this language gap, we ran a shared task on detecting propaganda techniques in Arabic tweets as part of the WANLP 2022 workshop, which included two subtasks. Subtask~1 asks to identify the set of propaganda techniques used in a tweet, which is a multilabel classification problem, while Subtask~2 asks to detect the propaganda techniques used in a tweet together with the exact span(s) of text in which each propaganda technique appears. The task attracted 63 team registrations, and eventually 14 and 3 teams made submissions for subtask 1 and 2, respectively. Finally, 11 teams submitted system description papers.
Accepted at WANLP-22 (EMNLP-22), propaganda, disinformation, misinformation, fake news, memes, multimodality. arXiv admin note: text overlap with arXiv:2109.08013, arXiv:2105.09284
arXiv:2211.10057One of the biggest challenges in designing mispronunciation detection models is the unavailability of labeled L2 speech data. To overcome such data scarcity, we introduce SpeechBlender -- a fine-grained data augmentation pipeline for generating mispronunciation errors. The SpeechBlender utilizes varieties of masks to target different regions of a phonetic unit, and use the mixing factors to linearly interpolate raw speech signals while generating erroneous pronunciation instances. The masks facilitate smooth blending of the signals, thus generating more effective samples than the `Cut/Paste' method. We show the effectiveness of our augmentation technique in a phoneme-level pronunciation quality assessment task, leveraging only a good pronunciation dataset. With SpeechBlender augmentation, we observed a 3% and 2% increase in Pearson correlation coefficient (PCC) compared to no-augmentation and goodness of pronunciation augmentation scenarios respectively for Speechocean762 testset. Moreover, a 2% rise in PCC is observed when comparing our single-task phoneme-level mispronunciation detection model with a multi-task learning model using multiple-granularity information.
5 pages, submitted to ICASSP 2023
arXiv:2211.00923NatiQ is end-to-end text-to-speech system for Arabic. Our speech synthesizer uses an encoder-decoder architecture with attention. We used both tacotron-based models (tacotron-1 and tacotron-2) and the faster transformer model for generating mel-spectrograms from characters. We concatenated Tacotron1 with the WaveRNN vocoder, Tacotron2 with the WaveGlow vocoder and ESPnet transformer with the parallel wavegan vocoder to synthesize waveforms from the spectrograms. We used in-house speech data for two voices: 1) neutral male "Hamza"- narrating general content and news, and 2) expressive female "Amina"- narrating children story books to train our models. Our best systems achieve an average Mean Opinion Score (MOS) of 4.21 and 4.40 for Amina and Hamza respectively. The objective evaluation of the systems using word and character error rate (WER and CER) as well as the response time measured by real-time factor favored the end-to-end architecture ESPnet. NatiQ demo is available on-line at https://tts.qcri.org
arXiv:2206.07373Gender analysis of Twitter can reveal important socio-cultural differences between male and female users. There has been a significant effort to analyze and automatically infer gender in the past for most widely spoken languages' content, however, to our knowledge very limited work has been done for Arabic. In this paper, we perform an extensive analysis of differences between male and female users on the Arabic Twitter-sphere. We study differences in user engagement, topics of interest, and the gender gap in professions. Along with gender analysis, we also propose a method to infer gender by utilizing usernames, profile pictures, tweets, and networks of friends. In order to do so, we manually annotated gender and locations for ~166K Twitter accounts associated with ~92K user location, which we plan to make publicly available at http://anonymous.com. Our proposed gender inference method achieve an F1 score of 82.1%, which is 47.3% higher than majority baseline. In addition, we also developed a demo and made it publicly available.
Gender Analysis Dataset, Demography, Arabic Twitter Accounts, Arabic Social Media Content
arXiv:2203.00271We introduce a generic, language-independent method to collect a large percentage of offensive and hate tweets regardless of their topics or genres. We harness the extralinguistic information embedded in the emojis to collect a large number of offensive tweets. We apply the proposed method on Arabic tweets and compare it with English tweets -- analyzing some cultural differences. We observed a constant usage of these emojis to represent offensiveness in throughout different timelines in Twitter. We manually annotate and publicly release the largest Arabic dataset for offensive, fine-grained hate speech, vulgar and violence content. Furthermore, we benchmark the dataset for detecting offense and hate speech using different transformer architectures and performed in-depth linguistic analysis. We evaluate our models on external datasets -- a Twitter dataset collected using a completely different method, and a multi-platform dataset containing comments from Twitter, YouTube and Facebook, for assessing generalization capability. Competitive results on these datasets suggest that the data collected using our method captures universal characteristics of offensive language. Our findings also highlight the common words used in offensive communications; common targets for hate speech; specific patterns in violence tweets and pinpoints common classification errors due to the need to understand the context, consider culture and background and the presence of sarcasm among others.
arXiv:2201.06723The emergence of the COVID-19 pandemic and the first global infodemic have changed our lives in many different ways. We relied on social media to get the latest information about the COVID-19 pandemic and at the same time to disseminate information. The content in social media consisted not only health related advises, plans, and informative news from policy makers, but also contains conspiracies and rumors. It became important to identify such information as soon as they are posted to make actionable decisions (e.g., debunking rumors, or taking certain measures for traveling). To address this challenge, we develop and publicly release the first largest manually annotated Arabic tweet dataset, ArCovidVac, for the COVID-19 vaccination campaign, covering many countries in the Arab region. The dataset is enriched with different layers of annotation, including, (i) Informativeness (more vs. less importance of the tweets); (ii) fine-grained tweet content types (e.g., advice, rumors, restriction, authenticate news/information); and (iii) stance towards vaccination (pro-vaccination, neutral, anti-vaccination). Further, we performed in-depth analysis of the data, exploring the popularity of different vaccines, trending hashtags, topics and presence of offensiveness in the tweets. We studied the data for individual types of tweets and temporal changes in stance towards vaccine. We benchmarked the ArCovidVac dataset using transformer architectures for informativeness, content types, and stance detection.
8 pages, 9 figures
arXiv:2201.06496Rampant use of offensive language on social media led to recent efforts on automatic identification of such language. Though offensive language has general characteristics, attacks on specific entities may exhibit distinct phenomena such as malicious alterations in the spelling of names. In this paper, we present a method for identifying entity specific offensive language. We employ two key insights, namely that replies on Twitter often imply opposition and some accounts are persistent in their offensiveness towards specific targets. Using our methodology, we are able to collect thousands of targeted offensive tweets. We show the efficacy of the approach on Arabic tweets with 13% and 79% relative F1-measure improvement in entity specific offensive language detection when using deep-learning based and support vector machine based classifiers respectively. Further, expanding the training set with automatically identified offensive tweets directed at multiple entities can improve F1-measure by 48%.
arXiv:2111.09574We introduce the largest transcribed Arabic speech corpus, QASR, collected from the broadcast domain. This multi-dialect speech dataset contains 2,000 hours of speech sampled at 16kHz crawled from Aljazeera news channel. The dataset is released with lightly supervised transcriptions, aligned with the audio segments. Unlike previous datasets, QASR contains linguistically motivated segmentation, punctuation, speaker information among others. QASR is suitable for training and evaluating speech recognition systems, acoustics- and/or linguistics- based Arabic dialect identification, punctuation restoration, speaker identification, speaker linking, and potentially other NLP modules for spoken data. In addition to QASR transcription, we release a dataset of 130M words to aid in designing and training a better language model. We show that end-to-end automatic speech recognition trained on QASR reports a competitive word error rate compared to the previous MGB-2 corpus. We report baseline results for downstream natural language processing tasks such as named entity recognition using speech transcript. We also report the first baseline for Arabic punctuation restoration. We make the corpus available for the research community.
Speech Corpus, Spoken Conversation, ASR, Dialect Identification, Punctuation Restoration, Speaker Verification, NER, Named Entity, Arabic, Speaker gender, Turn-taking Accepted in ACL 2021
arXiv:2106.13000