Recent studies on semantic frame induction show that relatively high performance has been achieved by using clustering-based methods with contextualized word embeddings. However, there are two potential drawbacks to these methods: one is that they focus too much on the superficial information of the frame-evoking verb and the other is that they tend to divide the instances of the same verb into too many different frame clusters. To overcome these drawbacks, we propose a semantic frame induction method using masked word embeddings and two-step clustering. Through experiments on the English FrameNet data, we demonstrate that using the masked word embeddings is effective for avoiding too much reliance on the surface information of frame-evoking verbs and that two-step clustering can improve the number of resulting frame clusters for the instances of the same verb.
ACL-IJCNLP 2021
arXiv:2105.13466Contextualized word representations have proven useful for various natural language processing tasks. However, it remains unclear to what extent these representations can cover hand-coded semantic information such as semantic frames, which specify the semantic role of the arguments associated with a predicate. In this paper, we focus on verbs that evoke different frames depending on the context, and we investigate how well contextualized word representations can recognize the difference of frames that the same verb evokes. We also explore which types of representation are suitable for semantic frame induction. In our experiments, we compare seven different contextualized word representations for two English frame-semantic resources, FrameNet and PropBank. We demonstrate that several contextualized word representations, especially BERT and its variants, are considerably informative for semantic frame induction. Furthermore, we examine the extent to which the contextualized representation of a verb can estimate the number of frames that the verb can evoke.
ACL-IJCNLP 2021 Findings
arXiv:2105.13465In the field of machine learning, the well-trained model is assumed to be able to recover the training labels, i.e. the synthetic labels predicted by the model should be as close to the ground-truth labels as possible. Inspired by this, we propose a self-guided curriculum strategy to encourage the learning of neural machine translation (NMT) models to follow the above recovery criterion, where we cast the recovery degree of each training example as its learning difficulty. Specifically, we adopt the sentence level BLEU score as the proxy of recovery degree. Different from existing curricula relying on linguistic prior knowledge or third-party language models, our chosen learning difficulty is more suitable to measure the degree of knowledge mastery of the NMT models. Experiments on translation benchmarks, including WMT14 English$\Rightarrow$German and WMT17 Chinese$\Rightarrow$English, demonstrate that our approach can consistently improve translation performance against strong baseline Transformer.
Work in progress
arXiv:2105.04475Sentence embedding methods using natural language inference (NLI) datasets have been successfully applied to various tasks. However, these methods are only available for limited languages due to relying heavily on the large NLI datasets. In this paper, we propose DefSent, a sentence embedding method that uses definition sentences from a word dictionary. Since dictionaries are available for many languages, DefSent is more broadly applicable than methods using NLI datasets without constructing additional datasets. We demonstrate that DefSent performs comparably on unsupervised semantics textual similarity (STS) tasks and slightly better on SentEval tasks to the methods using large NLI datasets.
arXiv:2105.04339Fine-Grained Named Entity Recognition (FG-NER) is critical for many NLP applications. While classical named entity recognition (NER) has attracted a substantial amount of research, FG-NER is still an open research domain. The current state-of-the-art (SOTA) model for FG-NER relies heavily on manual efforts for building a dictionary and designing hand-crafted features. The end-to-end framework which achieved the SOTA result for NER did not get the competitive result compared to SOTA model for FG-NER. In this paper, we investigate how effective multi-task learning approaches are in an end-to-end framework for FG-NER in different aspects. Our experiments show that using multi-task learning approaches with contextualized word representation can help an end-to-end neural network model achieve SOTA results without using any additional manual effort for creating data and designing features.
7 pages, 2 figures, 4 tables
arXiv:1902.10118Neural encoder-decoder models have shown great success in many sequence generation tasks. However, previous work has not investigated situations in which we would like to control the length of encoder-decoder outputs. This capability is crucial for applications such as text summarization, in which we have to generate concise summaries with a desired length. In this paper, we propose methods for controlling the output sequence length for neural encoder-decoder models: two decoding-based methods and two learning-based methods. Results show that our learning-based methods have the capability to control length without degrading summary quality in a summarization task.
11 pages. To appear in EMNLP 2016
arXiv:1609.09552