We present EuLearn, the first surface datasets equitably representing a diversity of topological types. We designed our embedded surfaces of uniformly varying genera relying on random knots, thus allowing our surfaces to knot with themselves. EuLearn contributes new topological datasets of meshes, point clouds, and scalar fields in 3D. We aim to facilitate the training of machine learning systems that can discern topological features. We experimented with specific emblematic 3D neural network architectures, finding that their vanilla implementations perform poorly on genus classification. To enhance performance, we developed a novel, non-Euclidean, statistical sampling method adapted to graph and manifold data. We also introduce adjacency-informed adaptations of PointNet and Transformer architectures that rely on our non-Euclidean sampling strategy. Our results demonstrate that incorporating topological information into deep learning workflows significantly improves performance on these otherwise challenging EuLearn datasets.
35 pages, many figures. Datasets and source code publicly available at https://huggingface.co/datasets/appliedgeometry/EuLearn and https://github.com/appliedgeometry/EuLearn_db
arXiv:2505.13539We use two small parallel corpora for comparing the morphological complexity of Spanish, Otomi and Nahuatl. These are languages that belong to different linguistic families, the latter are low-resourced. We take into account two quantitative criteria, on one hand the distribution of types over tokens in a corpus, on the other, perplexity and entropy as indicators of word structure predictability. We show that a language can be complex in terms of how many different morphological word forms can produce, however, it may be less complex in terms of predictability of its internal structure of words.
7 pages, CLING 2018 Workshop on Linguistic Complexity and Natural Language Processing (LC&NLP)
arXiv:1808.04314In this work we focus on the task of automatically extracting bilingual lexicon for the language pair Spanish-Nahuatl. This is a low-resource setting where only a small amount of parallel corpus is available. Most of the downstream methods do not work well under low-resources conditions. This is specially true for the approaches that use vectorial representations like Word2Vec. Our proposal is to construct bilingual word vectors from a graph. This graph is generated using translation pairs obtained from an unsupervised word alignment method. We show that, in a low-resource setting, these type of vectors are successful in representing words in a bilingual semantic space. Moreover, when a linear transformation is applied to translate words from one language to another, our graph based representations considerably outperform the popular setting that uses Word2Vec.
Draft accepted in MICAI-IJCLA
arXiv:1710.02569