A large number of machine translation approaches have recently been developed to facilitate the fluid migration of content across languages. However, the literature suggests that many obstacles must still be dealt with to achieve better automatic translations. One of these obstacles is lexical and syntactic ambiguity. A promising way of overcoming this problem is using Semantic Web technologies. This article is an extended abstract of our systematic review on machine translation approaches that rely on Semantic Web technologies for improving the translation of texts. Overall, we present the challenges and opportunities in the use of Semantic Web technologies in Machine Translation. Moreover, our research suggests that while Semantic Web technologies can enhance the quality of machine translation outputs for various problems, the combination of both is still in its infancy.

Accepted at the Journal track of International Semantic Web conference (ISWC) 2019. arXiv admin note: substantial text overlap with arXiv:1711.09476

arXiv:1907.10676
Created: 2019-07-23

A large number of machine translation approaches has been developed recently with the aim of migrating content easily across languages. However, the literature suggests that many boundaries have to be dealt with to achieve better automatic translations. A central issue that machine translation systems must handle is ambiguity. A promising way of overcoming this problem is using semantic web technologies. This article presents the results of a systematic review of approaches that rely on semantic web technologies within machine translation approaches for translating natural-language sentences. Overall, our survey suggests that while semantic web technologies can enhance the quality of machine translation outputs for various problems, the combination of both is still in its infancy.

23 pages, 2 figures, 4 tables

arXiv:1711.09476
Created: 2017-11-26