Non-autoregressive translation (NAT) models remove the dependence on previous target tokens and generate all target tokens in parallel, resulting in significant inference speedup but at the cost of inferior translation accuracy compared to autoregressive translation (AT) models. Considering that AT models have higher accuracy and are easier to train than NAT models, and both of them share the same model configurations, a natural idea to improve the accuracy of NAT models is to transfer a well-trained AT model to an NAT model through fine-tuning. However, since AT and NAT models differ greatly in training strategy, straightforward fine-tuning does not work well. In this work, we introduce curriculum learning into fine-tuning for NAT. Specifically, we design a curriculum in the fine-tuning process to progressively switch the training from autoregressive generation to non-autoregressive generation. Experiments on four benchmark translation datasets show that the proposed method achieves good improvement (more than $1$ BLEU score) over previous NAT baselines in terms of translation accuracy, and greatly speed up (more than $10$ times) the inference process over AT baselines.
AAAI 2020
arXiv:1911.08717We Microsoft Research Asia made submissions to 11 language directions in the WMT19 news translation tasks. We won the first place for 8 of the 11 directions and the second place for the other three. Our basic systems are built on Transformer, back translation and knowledge distillation. We integrate several of our rececent techniques to enhance the baseline systems: multi-agent dual learning (MADL), masked sequence-to-sequence pre-training (MASS), neural architecture optimization (NAO), and soft contextual data augmentation (SCA).
Accepted to "Fourth Conference on Machine Translation (WMT19)"
arXiv:1911.06191This paper introduces a new end-to-end text-to-speech (E2E-TTS) toolkit named ESPnet-TTS, which is an extension of the open-source speech processing toolkit ESPnet. The toolkit supports state-of-the-art E2E-TTS models, including Tacotron~2, Transformer TTS, and FastSpeech, and also provides recipes inspired by the Kaldi automatic speech recognition (ASR) toolkit. The recipes are based on the design unified with the ESPnet ASR recipe, providing high reproducibility. The toolkit also provides pre-trained models and samples of all of the recipes so that users can use it as a baseline. Furthermore, the unified design enables the integration of ASR functions with TTS, e.g., ASR-based objective evaluation and semi-supervised learning with both ASR and TTS models. This paper describes the design of the toolkit and experimental evaluation in comparison with other toolkits. The experimental results show that our best model outperforms other toolkits, resulting in a mean opinion score (MOS) of 4.25 on the LJSpeech dataset. The toolkit is available on GitHub.
Submitted to ICASSP2020. Demo HP: https://espnet.github.io/icassp2020-tts/
arXiv:1910.10909Multilingual neural machine translation (NMT), which translates multiple languages using a single model, is of great practical importance due to its advantages in simplifying the training process, reducing online maintenance costs, and enhancing low-resource and zero-shot translation. Given there are thousands of languages in the world and some of them are very different, it is extremely burdensome to handle them all in a single model or use a separate model for each language pair. Therefore, given a fixed resource budget, e.g., the number of models, how to determine which languages should be supported by one model is critical to multilingual NMT, which, unfortunately, has been ignored by previous work. In this work, we develop a framework that clusters languages into different groups and trains one multilingual model for each cluster. We study two methods for language clustering: (1) using prior knowledge, where we cluster languages according to language family, and (2) using language embedding, in which we represent each language by an embedding vector and cluster them in the embedding space. In particular, we obtain the embedding vectors of all the languages by training a universal neural machine translation model. Our experiments on 23 languages show that the first clustering method is simple and easy to understand but leading to suboptimal translation accuracy, while the second method sufficiently captures the relationship among languages well and improves the translation accuracy for almost all the languages over baseline methods
Accepted by EMNLP 2019
arXiv:1908.09324The encoder-decoder based neural machine translation usually generates a target sequence token by token from left to right. Due to error propagation, the tokens in the right side of the generated sequence are usually of poorer quality than those in the left side. In this paper, we propose an efficient method to generate a sequence in both left-to-right and right-to-left manners using a single encoder and decoder, combining the advantages of both generation directions. Experiments on three translation tasks show that our method achieves significant improvements over conventional unidirectional approach. Compared with ensemble methods that train and combine two models with different generation directions, our method saves 50% model parameters and about 40% training time, and also improve inference speed.
arXiv:1908.09329Neural machine translation on low-resource language is challenging due to the lack of bilingual sentence pairs. Previous works usually solve the low-resource translation problem with knowledge transfer in a multilingual setting. In this paper, we propose the concept of Language Graph and further design a novel graph distillation algorithm that boosts the accuracy of low-resource translations in the graph with forward and backward knowledge distillation. Preliminary experiments on the TED talks multilingual dataset demonstrate the effectiveness of our proposed method. Specifically, we improve the low-resource translation pair by more than 3.13 points in terms of BLEU score.
arXiv:1908.06258Neural machine translation (NMT) typically adopts the encoder-decoder framework. A good understanding of the characteristics and functionalities of the encoder and decoder can help to explain the pros and cons of the framework, and design better models for NMT. In this work, we conduct an empirical study on the encoder and the decoder in NMT, taking Transformer as an example. We find that 1) the decoder handles an easier task than the encoder in NMT, 2) the decoder is more sensitive to the input noise than the encoder, and 3) the preceding words/tokens in the decoder provide strong conditional information, which accounts for the two observations above. We hope those observations can shed light on the characteristics of the encoder and decoder and inspire future research on NMT.
arXiv:1908.06259We study an interesting problem in training neural network-based models for natural language generation tasks, which we call the \emph{representation degeneration problem}. We observe that when training a model for natural language generation tasks through likelihood maximization with the weight tying trick, especially with big training datasets, most of the learnt word embeddings tend to degenerate and be distributed into a narrow cone, which largely limits the representation power of word embeddings. We analyze the conditions and causes of this problem and propose a novel regularization method to address it. Experiments on language modeling and machine translation show that our method can largely mitigate the representation degeneration problem and achieve better performance than baseline algorithms.
ICLR 2019
arXiv:1907.12009Unsupervised neural machine translation (NMT) has attracted a lot of attention recently. While state-of-the-art methods for unsupervised translation usually perform well between similar languages (e.g., English-German translation), they perform poorly between distant languages, because unsupervised alignment does not work well for distant languages. In this work, we introduce unsupervised pivot translation for distant languages, which translates a language to a distant language through multiple hops, and the unsupervised translation on each hop is relatively easier than the original direct translation. We propose a learning to route (LTR) method to choose the translation path between the source and target languages. LTR is trained on language pairs whose best translation path is available and is applied on the unseen language pairs for path selection. Experiments on 20 languages and 294 distant language pairs demonstrate the advantages of the unsupervised pivot translation for distant languages, as well as the effectiveness of the proposed LTR for path selection. Specifically, in the best case, LTR achieves an improvement of 5.58 BLEU points over the conventional direct unsupervised method.
arXiv:1906.02461Neural network based end-to-end text to speech (TTS) has significantly improved the quality of synthesized speech. Prominent methods (e.g., Tacotron 2) usually first generate mel-spectrogram from text, and then synthesize speech from mel-spectrogram using vocoder such as WaveNet. Compared with traditional concatenative and statistical parametric approaches, neural network based end-to-end models suffer from slow inference speed, and the synthesized speech is usually not robust (i.e., some words are skipped or repeated) and lack of controllability (voice speed or prosody control). In this work, we propose a novel feed-forward network based on Transformer to generate mel-spectrogram in parallel for TTS. Specifically, we extract attention alignments from an encoder-decoder based teacher model for phoneme duration prediction, which is used by a length regulator to expand the source phoneme sequence to match the length of target mel-sprectrogram sequence for parallel mel-sprectrogram generation. Experiments on the LJSpeech dataset show that our parallel model matches autoregressive models in terms of speech quality, nearly eliminates the skipped words and repeated words, and can adjust voice speed smoothly. Most importantly, compared with autoregressive models, our model speeds up the mel-sprectrogram generation by 270x. Therefore, we call our model FastSpeech. We will release the code on Github.
arXiv:1905.09263