Earthquakes are indeed triggered by fault dislocations, but whether this process alone can produce the actual earthquake energy released by the mainshock has long been questioned. Therefore, exploring the true source of energy that causes earthquakes after the first motion is necessary. Based on analyses of the waveforms and ray paths at seismic stations close to the epicenter, it is considered that strong earthquake vibrations may not be caused by S-waves. It is also proposed that the reservoirs in sedimentary strata contain large amounts of high-pressure fluids, whose pressures can be released under certain conditions; this release of pressure may be an important component of the main earthquake energy. When a natural fault ruptures and penetrates a reservoir with a large area, the elastic energy produced by the release of pressure can reach the energy released by an earthquake of magnitude 8.0. Artificial engineering activities can lead to small-scale fluid pressure release phenomena, such as blowouts during drilling and earthquakes induced by hydraulic fracturing. Much direct and indirect evidence, such as the characteristics of seismic waves in the time and frequency domains recorded during the Wenchuan earthquake, explosion phenomena observed on the ground and cores obtained by scientific drilling, indicates the possibility of such energy release. We propose that seismicity can be divided into three stages: the microfracturing stage, in which there is fluid activity and can produce an electrokinetic effect; the significant fracturing stage after the initial movement; and the strong earthquake stage caused by fluid pressure release.

31 pages, 10 figures

arXiv:2202.11642
Created: 2022-02-23

Recent years has witnessed dramatic progress of neural machine translation (NMT), however, the method of manually guiding the translation procedure remains to be better explored. Previous works proposed to handle such problem through lexcially-constrained beam search in the decoding phase. Unfortunately, these lexically-constrained beam search methods suffer two fatal disadvantages: high computational complexity and hard beam search which generates unexpected translations. In this paper, we propose to learn the ability of lexically-constrained translation with external memory, which can overcome the above mentioned disadvantages. For the training process, automatically extracted phrase pairs are extracted from alignment and sentence parsing, then further be encoded into an external memory. This memory is then used to provide lexically-constrained information for training through a memory-attention machanism. Various experiments are conducted on WMT Chinese to English and English to German tasks. All the results can demonstrate the effectiveness of our method.

arXiv:1901.11344
Created: 2019-01-31