Most languages lack sufficient data for large-scale monolingual pretraining, creating a "data wall." Multilingual pretraining helps but is limited by language imbalance and the "curse of multilinguality." An alternative is to translate high-resource text with machine translation (MT), which raises three questions: (1) How does MT-derived data scale with model capacity? (2) Can source-side transformations (e.g., simplifying English with an LLM) improve generalization to native text? (3) How well do models pretrained on MT-derived data adapt when continually trained on limited native text? We investigate these questions by translating English into Indonesian and Tamil--two typologically distant, lower-resource languages--and pretraining GPT-2 models (124M-774M) on native or MT-derived corpora from raw and LLM-simplified English. We evaluate cross-entropy loss on native text, along with accuracy on syntactic probes and downstream tasks. Our results show that (1) MT-pretrained models benefit from scaling; (2) source-side simplification harms generalization to native text; and (3) adapting MT-pretrained models on native text often yields better performance than native-only models, even with less native data. However, tasks requiring cultural nuance (e.g., toxicity detection) demand more exposure to native data.

Under review

arXiv:2509.17317
Created: 2025-09-22 Updated: 2025-09-23

Improving pretraining data quality and size is known to boost downstream performance, but the role of text complexity is less explored. Text complexity refers to how hard a text is to read, and is typically estimated from surface cues such as sentence length, word choice, and sentence structure. We reduce surface-level complexity--shorter sentences, simpler words, simpler structure--while keeping core text content close to constant, and ask: (1) How does complexity affect language modeling across model sizes? (2) Can useful representations be learned from simpler text alone? (3) How does pretraining text complexity influence downstream language understanding? To answer these questions, we simplify human-written texts using a large language model, then pretrain causal models (28M-500M) from scratch on both original and simplified data, and evaluate them in finetuning and zero-shot setups. We find that perplexity is sensitive to the interaction between model capacity and text complexity--smaller models degrade far less on simpler texts--while text complexity has little impact on finetuning evaluations, with zero-shot evaluations indicating that simpler texts benefit performance on linguistic knowledge tasks, whereas more complex texts favor tasks requiring world knowledge and entity tracking.

To be published in BabyLM Workshop at EMNLP 2025

arXiv:2509.16551
Created: 2025-09-20 Updated: 2025-09-23