The paper gives an overview of the Russian Semantic Similarity Evaluation (RUSSE) shared task held in conjunction with the Dialogue 2015 conference. There exist a lot of comparative studies on semantic similarity, yet no analysis of such measures was ever performed for the Russian language. Exploring this problem for the Russian language is even more interesting, because this language has features, such as rich morphology and free word order, which make it significantly different from English, German, and other well-studied languages. We attempt to bridge this gap by proposing a shared task on the semantic similarity of Russian nouns. Our key contribution is an evaluation methodology based on four novel benchmark datasets for the Russian language. Our analysis of the 105 submissions from 19 teams reveals that successful approaches for English, such as distributional and skip-gram models, are directly applicable to Russian as well. On the one hand, the best results in the contest were obtained by sophisticated supervised models that combine evidence from different sources. On the other hand, completely unsupervised approaches, such as a skip-gram model estimated on a large-scale corpus, were able score among the top 5 systems.
In Proceedings of the 21st International Conference on Computational Linguistics and Intellectual Technologies (Dialogue'2015)
arXiv:1803.05820The paper describes the results of the first shared task on word sense induction (WSI) for the Russian language. While similar shared tasks were conducted in the past for some Romance and Germanic languages, we explore the performance of sense induction and disambiguation methods for a Slavic language that shares many features with other Slavic languages, such as rich morphology and free word order. The participants were asked to group contexts with a given word in accordance with its senses that were not provided beforehand. For instance, given a word "bank" and a set of contexts with this word, e.g. "bank is a financial institution that accepts deposits" and "river bank is a slope beside a body of water", a participant was asked to cluster such contexts in the unknown in advance number of clusters corresponding to, in this case, the "company" and the "area" senses of the word "bank". For the purpose of this evaluation campaign, we developed three new evaluation datasets based on sense inventories that have different sense granularity. The contexts in these datasets were sampled from texts of Wikipedia, the academic corpus of Russian, and an explanatory dictionary of Russian. Overall 18 teams participated in the competition submitting 383 models. Multiple teams managed to substantially outperform competitive state-of-the-art baselines from the previous years based on sense embeddings.
To appear in the proceedings of the 24rd International Conference on Computational Linguistics and Intellectual Technologies (Dialogue'2018)
arXiv:1803.05795We present an approach to combining distributional semantic representations induced from text corpora with manually constructed lexical-semantic networks. While both kinds of semantic resources are available with high lexical coverage, our aligned resource combines the domain specificity and availability of contextual information from distributional models with the conciseness and high quality of manually crafted lexical networks. We start with a distributional representation of induced senses of vocabulary terms, which are accompanied with rich context information given by related lexical items. We then automatically disambiguate such representations to obtain a full-fledged proto-conceptualization, i.e. a typed graph of induced word senses. In a final step, this proto-conceptualization is aligned to a lexical ontology, resulting in a hybrid aligned resource. Moreover, unmapped induced senses are associated with a semantic type in order to connect them to the core resource. Manual evaluations against ground-truth judgments for different stages of our method as well as an extrinsic evaluation on a knowledge-based Word Sense Disambiguation benchmark all indicate the high quality of the new hybrid resource. Additionally, we show the benefits of enriching top-down lexical knowledge resources with bottom-up distributional information from text for addressing high-end knowledge acquisition tasks such as cleaning hypernym graphs and learning taxonomies from scratch.
Accepted for publication in the journal of Natural Language Engineering, 2018
arXiv:1712.08819In this paper, we show for the first time how distributionally-induced semantic classes can be helpful for extraction of hypernyms. We present a method for (1) inducing sense-aware semantic classes using distributional semantics and (2) using these induced semantic classes for filtering noisy hypernymy relations. Denoising of hypernyms is performed by labeling each semantic class with its hypernyms. On one hand, this allows us to filter out wrong extractions using the global structure of the distributionally similar senses. On the other hand, we infer missing hypernyms via label propagation to cluster terms. We conduct a large-scale crowdsourcing study showing that processing of automatically extracted hypernyms using our approach improves the quality of the hypernymy extraction both in terms of precision and recall. Furthermore, we show the utility of our method in the domain taxonomy induction task, achieving the state-of-the-art results on a benchmarking dataset.
Submitted to the Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018)
arXiv:1711.02918We present DepCC, the largest to date linguistically analyzed corpus in English including 365 million documents, composed of 252 billion tokens and 7.5 billion of named entity occurrences in 14.3 billion sentences from a web-scale crawl of the CommonCrawl project. The sentences are processed with a dependency parser and with a named entity tagger and contain provenance information, enabling various applications ranging from training syntax-based word embeddings based on to open information extraction and question answering. We demonstrate the utility of this corpus on the verb similarity task by showing that a distributional model trained on our corpus yields better results than models trained on smaller corpora, like Wikipedia. This distributional model outperforms the state of art models of verb similarity trained on smaller corpora on the SimVerb3500 dataset.
Submitted to the Conference of Language Resources and Evaluation (LREC 2018)
arXiv:1710.01779Semantic relatedness of terms represents similarity of meaning by a numerical score. On the one hand, humans easily make judgments about semantic relatedness. On the other hand, this kind of information is useful in language processing systems. While semantic relatedness has been extensively studied for English using numerous language resources, such as associative norms, human judgments, and datasets generated from lexical databases, no evaluation resources of this kind have been available for Russian to date. Our contribution addresses this problem. We present five language resources of different scale and purpose for Russian semantic relatedness, each being a list of triples (word_i, word_j, relatedness_ij). Four of them are designed for evaluation of systems for computing semantic relatedness, complementing each other in terms of the semantic relation type they represent. These benchmarks were used to organize a shared task on Russian semantic relatedness, which attracted 19 teams. We use one of the best approaches identified in this competition to generate the fifth high-coverage resource, the first open distributional thesaurus of Russian. Multiple evaluations of this thesaurus, including a large-scale crowdsourcing study involving native speakers, indicate its high accuracy.
arXiv:1708.09702 - In Proceedings of the 5th Conference on Analysis of Images, Social Networks, and Texts (AIST'2016): Springer Communications in Computer and Information Sciences (CCIS)Graph-based synset induction methods, such as MaxMax and Watset, induce synsets by performing a global clustering of a synonymy graph. However, such methods are sensitive to the structure of the input synonymy graph: sparseness of the input dictionary can substantially reduce the quality of the extracted synsets. In this paper, we propose two different approaches designed to alleviate the incompleteness of the input dictionaries. The first one performs a pre-processing of the graph by adding missing edges, while the second one performs a post-processing by merging similar synset clusters. We evaluate these approaches on two datasets for the Russian language and discuss their impact on the performance of synset induction methods. Finally, we perform an extensive error analysis of each approach and discuss prominent alternative methods for coping with the problem of the sparsity of the synonymy dictionaries.
In Proceedings of the 6th Conference on Analysis of Images, Social Networks, and Texts (AIST'2017): Springer Lecture Notes in Computer Science (LNCS)
arXiv:1708.09234We present a simple yet effective approach for learning word sense embeddings. In contrast to existing techniques, which either directly learn sense representations from corpora or rely on sense inventories from lexical resources, our approach can induce a sense inventory from existing word embeddings via clustering of ego-networks of related words. An integrated WSD mechanism enables labeling of words in context with learned sense vectors, which gives rise to downstream applications. Experiments show that the performance of our method is comparable to state-of-the-art unsupervised WSD systems.
arXiv:1708.03390Interpretability of a predictive model is a powerful feature that gains the trust of users in the correctness of the predictions. In word sense disambiguation (WSD), knowledge-based systems tend to be much more interpretable than knowledge-free counterparts as they rely on the wealth of manually-encoded elements representing word senses, such as hypernyms, usage examples, and images. We present a WSD system that bridges the gap between these two so far disconnected groups of methods. Namely, our system, providing access to several state-of-the-art WSD models, aims to be interpretable as a knowledge-based system while it remains completely unsupervised and knowledge-free. The presented tool features a Web interface for all-word disambiguation of texts that makes the sense predictions human readable by providing interpretable word sense inventories, sense representations, and disambiguation results. We provide a public API, enabling seamless integration.
In Proceedings of the the Conference on Empirical Methods on Natural Language Processing (EMNLP 2017). 2017. Copenhagen, Denmark. Association for Computational Linguistics
arXiv:1707.06878We present a new approach to extraction of hypernyms based on projection learning and word embeddings. In contrast to classification-based approaches, projection-based methods require no candidate hyponym-hypernym pairs. While it is natural to use both positive and negative training examples in supervised relation extraction, the impact of negative examples on hypernym prediction was not studied so far. In this paper, we show that explicit negative examples used for regularization of the model significantly improve performance compared to the state-of-the-art approach of Fu et al. (2014) on three datasets from different languages.
In Proceedings of the 15th Conference of the European Chapter of the Association for Computational Linguistics (EACL'2017). Valencia, Spain. Association for Computational Linguistics
arXiv:1707.03903