Transformer model has been widely used on machine translation tasks and obtained state-of-the-art results. In this paper, we report an interesting phenomenon in its encoder-decoder multi-head attention: different attention heads of the final decoder layer align to different word translation candidates. We empirically verify this discovery and propose a method to generate diverse translations by manipulating heads. Furthermore, we make use of these diverse translations with the back-translation technique for better data augmentation. Experiment results show that our method generates diverse translations without severe drop in translation quality. Experiments also show that back-translation with these diverse translations could bring significant improvement on performance on translation tasks. An auxiliary experiment of conversation response generation task proves the effect of diversity as well.
Accepted by AAAI 2020
arXiv:1911.09333Neural machine translation systems tend to fail on less de-cent inputs despite its great efficacy, which may greatly harm the credibility of these systems. Fathoming how and when neural-based systems fail in such cases is critical for industrial maintenance. Instead of collecting and analyzing bad cases using limited handcrafted error features, here we investigate this issue by generating adversarial samples via a new paradigm based on reinforcement learning. Our paradigm could expose pitfalls for a given performance metric, e.g.BLEU, and could target any given neural machine translation architecture. We conduct experiments of adversarial attacks on two mainstream neural machine translation architectures, RNN-search and Transformer. The results show that our method efficiently produces stable attacks with meaning-preserving adversarial samples. We also present a qualitative and quantitative analysis for the preference pattern of the attack, showing its capability of pitfall exposure.
arXiv:1911.03677Natural Language Inference (NLI) aims to determine the logic relationships (i.e., entailment, neutral and contradiction) between a pair of premise and hypothesis. Recently, the alignment mechanism effectively helps NLI by capturing the aligned parts (i.e., the similar segments) in the sentence pairs, which imply the perspective of entailment and contradiction. However, these aligned parts will sometimes mislead the judgment of neutral relations. Intuitively, NLI should rely more on multiple perspectives to form a holistic view to eliminate bias. In this paper, we propose the Multi-Perspective Inferrer (MPI), a novel NLI model that reasons relationships from multiple perspectives associated with the three relationships. The MPI determines the perspectives of different parts of the sentences via a routing-by-agreement policy and makes the final decision from a holistic view. Additionally, we introduce an auxiliary supervised signal to ensure the MPI to learn the expected perspectives. Experiments on SNLI and MultiNLI show that 1) the MPI achieves substantial improvements on the base model, which verifies the motivation of multi-perspective inference; 2) visualized evidence verifies that the MPI learns highly interpretable perspectives as expected; 3) more importantly, the MPI is architecture-free and compatible with the powerful BERT.
In progress
arXiv:1911.03668Graph neural networks (GNNs) have shown great power in learning on attributed graphs. However, it is still a challenge for GNNs to utilize information faraway from the source node. Moreover, general GNNs require graph attributes as input, so they cannot be appled to plain graphs. In the paper, we propose new models named G-GNNs (Global information for GNNs) to address the above limitations. First, the global structure and attribute features for each node are obtained via unsupervised pre-training, which preserve the global information associated to the node. Then, using the global features and the raw network attributes, we propose a parallel framework of GNNs to learn different aspects from these features. The proposed learning methods can be applied to both plain graphs and attributed graphs. Extensive experiments have shown that G-GNNs can outperform other state-of-the-art models on three standard evaluation graphs. Specially, our methods establish new benchmark records on Cora (84.31\%) and Pubmed (80.95\%) when learning on attributed graphs.
arXiv:1910.12241The text generated by neural language models is not as good as the real text. This means that their distributions are different. Generative Adversarial Nets (GAN) are used to alleviate it. However, some researchers argue that GAN variants do not work at all. When both sample quality (such as Bleu) and sample diversity (such as self-Bleu) are taken into account, the GAN variants even are worse than a well-adjusted language model. But, Bleu and self-Bleu can not precisely measure this distributional discrepancy. In fact, how to measure the distributional discrepancy between real text and generated text is still an open problem. In this paper, we theoretically propose two metric functions to measure the distributional difference between real text and generated text. Besides that, a method is put forward to estimate them. First, we evaluate language model with these two functions and find the difference is huge. Then, we try several methods to use the detected discrepancy signal to improve the generator. However the difference becomes even bigger than before. Experimenting on two existing language GANs, the distributional discrepancy between real text and generated text increases with more adversarial learning rounds. It demonstrates both of these language GANs fail.
arXiv:1910.04859In sequence labeling, previous domain adaptation methods focus on the adaptation from the source domain to the entire target domain without considering the diversity of individual target domain samples, which may lead to negative transfer results for certain samples. Besides, an important characteristic of sequence labeling tasks is that different elements within a given sample may also have diverse domain relevance, which requires further consideration. To take the multi-level domain relevance discrepancy into account, in this paper, we propose a fine-grained knowledge fusion model with the domain relevance modeling scheme to control the balance between learning from the target domain data and learning from the source domain model. Experiments on three sequence labeling tasks show that our fine-grained knowledge fusion model outperforms strong baselines and other state-of-the-art sequence labeling domain adaptation methods.
EMNLP 2019
arXiv:1909.04315Monolingual data has been demonstrated to be helpful in improving the translation quality of neural machine translation (NMT). The current methods stay at the usage of word-level knowledge, such as generating synthetic parallel data or extracting information from word embedding. In contrast, the power of sentence-level contextual knowledge which is more complex and diverse, playing an important role in natural language generation, has not been fully exploited. In this paper, we propose a novel structure which could leverage monolingual data to acquire sentence-level contextual representations. Then, we design a framework for integrating both source and target sentence-level representations into NMT model to improve the translation quality. Experimental results on Chinese-English, German-English machine translation tasks show that our proposed model achieves improvement over strong Transformer baselines, while experiments on English-Turkish further demonstrate the effectiveness of our approach in the low-resource scenario.
In Progress
arXiv:1908.07688Relation detection is a core step in many natural language process applications including knowledge base question answering. Previous efforts show that single-fact questions could be answered with high accuracy. However, one critical problem is that current approaches only get high accuracy for questions whose relations have been seen in the training data. But for unseen relations, the performance will drop rapidly. The main reason for this problem is that the representations for unseen relations are missing. In this paper, we propose a simple mapping method, named representation adapter, to learn the representation mapping for both seen and unseen relations based on previously learned relation embedding. We employ the adversarial objective and the reconstruction objective to improve the mapping performance. We re-organize the popular SimpleQuestion dataset to reveal and evaluate the problem of detecting unseen relations. Experiments show that our method can greatly improve the performance of unseen relations while the performance for those seen part is kept comparable to the state-of-the-art. Our code and data are available at https://github.com/wudapeng268/KBQA-Adapter.
10 pages, 5 figures, accepted by ACL 2019
arXiv:1907.07328State-of-the-art machine translation models are still not on par with human translators. Previous work takes human interactions into the neural machine translation process to obtain improved results in target languages. However, not all model-translation errors are equal -- some are critical while others are minor. In the meanwhile, the same translation mistakes occur repeatedly in a similar context. To solve both issues, we propose CAMIT, a novel method for translating in an interactive environment. Our proposed method works with critical revision instructions, therefore allows human to correct arbitrary words in model-translated sentences. In addition, CAMIT learns from and softly memorizes revision actions based on the context, alleviating the issue of repeating mistakes. Experiments in both ideal and real interactive translation settings demonstrate that our proposed \method enhances machine translation results significantly while requires fewer revision instructions from human compared to previous methods.
Accepted at IJCAI 2019
arXiv:1907.03468Variational auto-encoders (VAEs) are widely used in natural language generation due to the regularization of the latent space. However, generating sentences from the continuous latent space does not explicitly model the syntactic information. In this paper, we propose to generate sentences from disentangled syntactic and semantic spaces. Our proposed method explicitly models syntactic information in the VAE's latent space by using the linearized tree sequence, leading to better performance of language generation. Additionally, the advantage of sampling in the disentangled syntactic and semantic latent spaces enables us to perform novel applications, such as the unsupervised paraphrase generation and syntax-transfer generation. Experimental results show that our proposed model achieves similar or better performance in various tasks, compared with state-of-the-art related work.
11 pages, accepted in ACL-2019
arXiv:1907.05789