Recurrent networks have achieved great success on various sequential tasks with the assistance of complex recurrent units, but suffer from severe computational inefficiency due to weak parallelization. One direction to alleviate this issue is to shift heavy computations outside the recurrence. In this paper, we propose a lightweight recurrent network, or LRN. LRN uses input and forget gates to handle long-range dependencies as well as gradient vanishing and explosion, with all parameter related calculations factored outside the recurrence. The recurrence in LRN only manipulates the weight assigned to each token, tightly connecting LRN with self-attention networks. We apply LRN as a drop-in replacement of existing recurrent units in several neural sequential models. Extensive experiments on six NLP tasks show that LRN yields the best running efficiency with little or no loss in model performance.

ACL 2019, long paper

arXiv:1905.13324
Created: 2019-05-30

It has been shown that the performance of neural machine translation (NMT) drops starkly in low-resource conditions, underperforming phrase-based statistical machine translation (PBSMT) and requiring large amounts of auxiliary data to achieve competitive results. In this paper, we re-assess the validity of these results, arguing that they are the result of lack of system adaptation to low-resource settings. We discuss some pitfalls to be aware of when training low-resource NMT systems, and recent techniques that have shown to be especially helpful in low-resource settings, resulting in a set of best practices for low-resource NMT. In our experiments on German--English with different amounts of IWSLT14 training data, we show that, without the use of any auxiliary monolingual or multilingual data, an optimized NMT system can outperform PBSMT with far less data than previously claimed. We also apply these techniques to a low-resource Korean-English dataset, surpassing previously reported results by 4 BLEU.

to appear at ACL 2019

arXiv:1905.11901
Created: 2019-05-28

Niobium Nitride (NbN) nanowire is the most popular detection material of superconducting nanowire single photon detectors (SNSPDs) for high repetition rate and high efficiency. However, it has been assumed to be difficult for fabricating SNSPDs with arrays over large area, which are critical components of quantum imaging, linear optical quantum computing, satellite laser ranging, and high-speed quantum key distribution. This paper reported a 4*4 pixel NbN SNSPDs array with an equivalent receiving aperture of 300 micrometer associated with beam compression technology, which is the first NbN SNSPD coupled by 300 micrometer fiber according to our knowledge. The designed pixel was compact with a filling factor of 98.5%, resulting in a high quantum efficiency of 94.5%, a system efficiency of 46% for photons coupled from 300 micrometer fiber without optimizing polarization, and a system time resolution of 92 ps. This work demonstrates the feasibility of a large SNSPDs array, and paves the way for developing efficient photon camera with NbN nanowires.

arXiv:1811.09779
Created: 2018-11-24

Searching for materials with single atom-thin as well as planar structure, like graphene and borophene, is one of the most attractive themes in two dimensional materials. Herein, using density functional theory calculations, we have proposed a series of single layer planar penta-transition metal phosphide and arsenide, i.e. TM$\mathrm{_2}$X$\mathrm{_4}$ (TM= Ni, Pd and Pt; X=P, As). According to the calculated phonon dispersion relation and elastic constants, as well as ab initio molecular dynamics simulation results, monolayers of planar penta-TM$\mathrm{_2}$X$\mathrm{_4}$ are dynamically, mechanically, and thermally stable. In addition, the band structures calculated with the screened HSE06 hybrid functional including spin-orbit coupling show that these monolayers are direct-gap semiconductors with sizeable band gaps ranging from 0.14 eV to 0.69 eV. Besides, the optical properties in these monolayers are further investigated, where strong in-plane optical absorption with wide spectral range has been revealed. Our results indicate that planar penta-TM$\mathrm{_2}$X$\mathrm{_4}$ monolayers are interesting narrow gap semiconductors with excellent optical properties, and may find potential applications in photoelectronics.

6 figures, with Supporting Information

arXiv:1811.04648
Created: 2018-11-12

In this paper, we propose an additionsubtraction twin-gated recurrent network (ATR) to simplify neural machine translation. The recurrent units of ATR are heavily simplified to have the smallest number of weight matrices among units of all existing gated RNNs. With the simple addition and subtraction operation, we introduce a twin-gated mechanism to build input and forget gates which are highly correlated. Despite this simplification, the essential non-linearities and capability of modeling long-distance dependencies are preserved. Additionally, the proposed ATR is more transparent than LSTM/GRU due to the simplification. Forward self-attention can be easily established in ATR, which makes the proposed network interpretable. Experiments on WMT14 translation tasks demonstrate that ATR-based neural machine translation can yield competitive performance on English- German and English-French language pairs in terms of both translation quality and speed. Further experiments on NIST Chinese-English translation, natural language inference and Chinese word segmentation verify the generality and applicability of ATR on different natural language processing tasks.

EMNLP 2018, long paper, source code released

arXiv:1810.12546
Created: 2018-10-30

Although neural machine translation(NMT) yields promising translation performance, it unfortunately suffers from over- and under-translation is- sues [Tu et al., 2016], of which studies have become research hotspots in NMT. At present, these studies mainly apply the dominant automatic evaluation metrics, such as BLEU, to evaluate the overall translation quality with respect to both adequacy and uency. However, they are unable to accurately measure the ability of NMT systems in dealing with the above-mentioned issues. In this paper, we propose two quantitative metrics, the Otem and Utem, to automatically evaluate the system perfor- mance in terms of over- and under-translation respectively. Both metrics are based on the proportion of mismatched n-grams between gold ref- erence and system translation. We evaluate both metrics by comparing their scores with human evaluations, where the values of Pearson Cor- relation Coefficient reveal their strong correlation. Moreover, in-depth analyses on various translation systems indicate some inconsistency be- tween BLEU and our proposed metrics, highlighting the necessity and significance of our metrics.

arXiv:1807.08945
Created: 2018-07-24

With parallelizable attention networks, the neural Transformer is very fast to train. However, due to the auto-regressive architecture and self-attention in the decoder, the decoding procedure becomes slow. To alleviate this issue, we propose an average attention network as an alternative to the self-attention network in the decoder of the neural Transformer. The average attention network consists of two layers, with an average layer that models dependencies on previous positions and a gating layer that is stacked over the average layer to enhance the expressiveness of the proposed attention network. We apply this network on the decoder part of the neural Transformer to replace the original target-side self-attention model. With masking tricks and dynamic programming, our model enables the neural Transformer to decode sentences over four times faster than its original version with almost no loss in training time and translation performance. We conduct a series of experiments on WMT17 translation tasks, where on 6 different language pairs, we obtain robust and consistent speed-ups in decoding.

ACL 2018, long paper

arXiv:1805.00631
Created: 2018-05-02

Partially inspired by successful applications of variational recurrent neural networks, we propose a novel variational recurrent neural machine translation (VRNMT) model in this paper. Different from the variational NMT, VRNMT introduces a series of latent random variables to model the translation procedure of a sentence in a generative way, instead of a single latent variable. Specifically, the latent random variables are included into the hidden states of the NMT decoder with elements from the variational autoencoder. In this way, these variables are recurrently generated, which enables them to further capture strong and complex dependencies among the output translations at different timesteps. In order to deal with the challenges in performing efficient posterior inference and large-scale training during the incorporation of latent variables, we build a neural posterior approximator, and equip it with a reparameterization technique to estimate the variational lower bound. Experiments on Chinese-English and English-German translation tasks demonstrate that the proposed model achieves significant improvements over both the conventional and variational NMT models.

accepted by AAAI 18

arXiv:1801.05119
Created: 2018-01-16

Neural machine translation (NMT) heavily relies on an attention network to produce a context vector for each target word prediction. In practice, we find that context vectors for different target words are quite similar to one another and therefore are insufficient in discriminatively predicting target words. The reason for this might be that context vectors produced by the vanilla attention network are just a weighted sum of source representations that are invariant to decoder states. In this paper, we propose a novel GRU-gated attention model (GAtt) for NMT which enhances the degree of discrimination of context vectors by enabling source representations to be sensitive to the partial translation generated by the decoder. GAtt uses a gated recurrent unit (GRU) to combine two types of information: treating a source annotation vector originally produced by the bidirectional encoder as the history state while the corresponding previous decoder state as the input to the GRU. The GRU-combined information forms a new source annotation vector. In this way, we can obtain translation-sensitive source representations which are then feed into the attention network to generate discriminative context vectors. We further propose a variant that regards a source annotation vector as the current input while the previous decoder state as the history. Experiments on NIST Chinese-English translation tasks show that both GAtt-based models achieve significant improvements over the vanilla attentionbased NMT. Further analyses on attention weights and context vectors demonstrate the effectiveness of GAtt in improving the discrimination power of representations and handling the challenging issue of over-translation.

arXiv:1704.08430
Created: 2017-04-27

The vanilla attention-based neural machine translation has achieved promising performance because of its capability in leveraging varying-length source annotations. However, this model still suffers from failures in long sentence translation, for its incapability in capturing long-term dependencies. In this paper, we propose a novel recurrent neural machine translation (RNMT), which not only preserves the ability to model varying-length source annotations but also better captures long-term dependencies. Instead of the conventional attention mechanism, RNMT employs a recurrent neural network to extract the context vector, where the target-side previous hidden state serves as its initial state, and the source annotations serve as its inputs. We refer to this new component as contexter. As the encoder, contexter and decoder in our model are all derivable recurrent neural networks, our model can still be trained end-to-end on large-scale corpus via stochastic algorithms. Experiments on Chinese-English translation tasks demonstrate the superiority of our model to attention-based neural machine translation, especially on long sentences. Besides, further analysis of the contexter revels that our model can implicitly reflect the alignment to source sentence.

Submitted to EMNLP2016, original version

arXiv:1607.08725
Created: 2016-07-29