Is more data always better to train vision-and-language models? We study knowledge transferability in multi-modal tasks. The current tendency in machine learning is to assume that by joining multiple datasets from different tasks their overall performance will improve. However, we show that not all the knowledge transfers well or has a positive impact on related tasks, even when they share a common goal. We conduct an exhaustive analysis based on hundreds of cross-experiments on 12 vision-and-language tasks categorized in 4 groups. Whereas tasks in the same group are prone to improve each other, results show that this is not always the case. Other factors such as dataset size or pre-training stage have also a great impact on how well the knowledge is transferred.
arXiv:2208.10758Massively multilingual sentence representation models, e.g., LASER, SBERT-distill, and LaBSE, help significantly improve cross-lingual downstream tasks. However, multiple training procedures, the use of a large amount of data, or inefficient model architectures result in heavy computation to train a new model according to our preferred languages and domains. To resolve this issue, we introduce efficient and effective massively multilingual sentence representation learning (EMS), using cross-lingual sentence reconstruction (XTR) and sentence-level contrastive learning as training objectives. Compared with related studies, the proposed model can be efficiently trained using significantly fewer parallel sentences and GPU computation resources without depending on large-scale pre-trained models. Empirical results show that the proposed model significantly yields better or comparable results with regard to bi-text mining, zero-shot cross-lingual genre classification, and sentiment classification. Ablative analyses demonstrate the effectiveness of each component of the proposed model. We release the codes for model training and the EMS pre-trained model, which supports 62 languages (https://github.com/Mao-KU/EMS).
This work is an extension of arXiv:2105.13856. This work has been submitted to the IEEE for possible publication. Copyright may be transferred without notice, after which this version may no longer be accessible
arXiv:2205.15744Word alignment has proven to benefit many-to-many neural machine translation (NMT). However, high-quality ground-truth bilingual dictionaries were used for pre-editing in previous methods, which are unavailable for most language pairs. Meanwhile, the contrastive objective can implicitly utilize automatically learned word alignment, which has not been explored in many-to-many NMT. This work proposes a word-level contrastive objective to leverage word alignments for many-to-many NMT. Empirical results show that this leads to 0.8 BLEU gains for several language pairs. Analyses reveal that in many-to-many NMT, the encoder's sentence retrieval performance highly correlates with the translation quality, which explains when the proposed method impacts translation. This motivates future exploration for many-to-many NMT to improve the encoder's sentence retrieval performance.
NAACL 2022 findings
arXiv:2204.12165We participated in the mean opinion score (MOS) prediction challenge, 2022. This challenge aims to predict MOS scores of synthetic speech on two tracks, the main track and a more challenging sub-track: out-of-domain (OOD). To improve the accuracy of the predicted scores, we have explored several model fusion-related strategies and proposed a fused framework in which seven pretrained self-supervised learned (SSL) models have been engaged. These pretrained SSL models are derived from three ASR frameworks, including Wav2Vec, Hubert, and WavLM. For the OOD track, we followed the 7 SSL models selected on the main track and adopted a semi-supervised learning method to exploit the unlabeled data. According to the official analysis results, our system has achieved 1st rank in 6 out of 16 metrics and is one of the top 3 systems for 13 out of 16 metrics. Specifically, we have achieved the highest LCC, SRCC, and KTAU scores at the system level on main track, as well as the best performance on the LCC, SRCC, and KTAU evaluation metrics at the utterance level on OOD track. Compared with the basic SSL models, the prediction accuracy of the fused system has been largely improved, especially on OOD sub-track.
MOS 2022 shared task system description paper
arXiv:2204.04855Existing multimodal machine translation (MMT) datasets consist of images and video captions or general subtitles, which rarely contain linguistic ambiguity, making visual information not so effective to generate appropriate translations. We introduce VISA, a new dataset that consists of 40k Japanese-English parallel sentence pairs and corresponding video clips with the following key features: (1) the parallel sentences are subtitles from movies and TV episodes; (2) the source subtitles are ambiguous, which means they have multiple possible translations with different meanings; (3) we divide the dataset into Polysemy and Omission according to the cause of ambiguity. We show that VISA is challenging for the latest MMT system, and we hope that the dataset can facilitate MMT research.
9 pages, 6 figures, submitted to LREC2022
arXiv:2201.08054In the present study, we propose novel sequence-to-sequence pre-training objectives for low-resource machine translation (NMT): Japanese-specific sequence to sequence (JASS) for language pairs involving Japanese as the source or target language, and English-specific sequence to sequence (ENSS) for language pairs involving English. JASS focuses on masking and reordering Japanese linguistic units known as bunsetsu, whereas ENSS is proposed based on phrase structure masking and reordering tasks. Experiments on ASPEC Japanese--English & Japanese--Chinese, Wikipedia Japanese--Chinese, News English--Korean corpora demonstrate that JASS and ENSS outperform MASS and other existing language-agnostic pre-training methods by up to +2.9 BLEU points for the Japanese--English tasks, up to +7.0 BLEU points for the Japanese--Chinese tasks and up to +1.3 BLEU points for English--Korean tasks. Empirical analysis, which focuses on the relationship between individual parts in JASS and ENSS, reveals the complementary nature of the subtasks of JASS and ENSS. Adequacy evaluation using LASER, human evaluation, and case studies reveals that our proposed methods significantly outperform pre-training methods without injected linguistic knowledge and they have a larger positive impact on the adequacy as compared to the fluency. We release codes here: https://github.com/Mao-KU/JASS/tree/master/linguistically-driven-pretraining.
An extension of work arXiv:2005.03361
arXiv:2201.08070 - doi: 10.1145/3491065 TALLIP Volume 21, Issue 4, July 2022Video question answering (VideoQA) is designed to answer a given question based on a relevant video clip. The current available large-scale datasets have made it possible to formulate VideoQA as the joint understanding of visual and language information. However, this training procedure is costly and still less competent with human performance. In this paper, we investigate a transfer learning method by the introduction of domain-agnostic knowledge and domain-specific knowledge. First, we develop a novel transfer learning framework, which finetunes the pre-trained model by applying domain-agnostic knowledge as the medium. Second, we construct a new VideoQA dataset with 21,412 human-generated question-answer samples for comparable transfer of knowledge. Our experiments show that: (i) domain-agnostic knowledge is transferable and (ii) our proposed transfer learning framework can boost VideoQA performance effectively.
arXiv:2110.13395How far can we go with textual representations for understanding pictures? In image understanding, it is essential to use concise but detailed image representations. Deep visual features extracted by vision models, such as Faster R-CNN, are prevailing used in multiple tasks, and especially in visual question answering (VQA). However, conventional deep visual features may struggle to convey all the details in an image as we humans do. Meanwhile, with recent language models' progress, descriptive text may be an alternative to this problem. This paper delves into the effectiveness of textual representations for image understanding in the specific context of VQA. We propose to take description-question pairs as input, instead of deep visual features, and fed them into a language-only Transformer model, simplifying the process and the computational cost. We also experiment with data augmentation techniques to increase the diversity in the training set and avoid learning statistical bias. Extensive evaluations have shown that textual representations require only about a hundred words to compete with deep visual features on both VQA 2.0 and VQA-CP v2.
arXiv:2106.13445Large-scale models for learning fixed-dimensional cross-lingual sentence representations like Large-scale models for learning fixed-dimensional cross-lingual sentence representations like LASER (Artetxe and Schwenk, 2019b) lead to significant improvement in performance on downstream tasks. However, further increases and modifications based on such large-scale models are usually impractical due to memory limitations. In this work, we introduce a lightweight dual-transformer architecture with just 2 layers for generating memory-efficient cross-lingual sentence representations. We explore different training tasks and observe that current cross-lingual training tasks leave a lot to be desired for this shallow architecture. To ameliorate this, we propose a novel cross-lingual language model, which combines the existing single-word masked language model with the newly proposed cross-lingual token-level reconstruction task. We further augment the training task by the introduction of two computationally-lite sentence-level contrastive learning tasks to enhance the alignment of cross-lingual sentence representation space, which compensates for the learning bottleneck of the lightweight transformer for generative tasks. Our comparisons with competing models on cross-lingual sentence retrieval and multilingual document classification confirm the effectiveness of the newly proposed training tasks for a shallow model.
ACL 2021
arXiv:2105.13856The rise of digitization of cultural documents offers large-scale contents, opening the road for development of AI systems in order to preserve, search, and deliver cultural heritage. To organize such cultural content also means to classify them, a task that is very familiar to modern computer science. Contextual information is often the key to structure such real world data, and we propose to use it in form of a knowledge graph. Such a knowledge graph, combined with content analysis, enhances the notion of proximity between artworks so it improves the performances in classification tasks. In this paper, we propose a novel use of a knowledge graph, that is constructed on annotated data and pseudo-labeled data. With label propagation, we boost artwork classification by training a model using a graph convolutional network, relying on the relationships between entities of the knowledge graph. Following a transductive learning framework, our experiments show that relying on a knowledge graph modeling the relations between labeled data and unlabeled data allows to achieve state-of-the-art results on multiple classification tasks on a dataset of paintings, and on a dataset of Buddha statues. Additionally, we show state-of-the-art results for the difficult case of dealing with unbalanced data, with the limitation of disregarding classes with extremely low degrees in the knowledge graph.
arXiv:2105.11852