We present an approach based on multilingual sentence embeddings to automatically extract parallel sentences from the content of WikiPedia articles in 85 languages, including several dialects or low-resource languages. We do not limit the the extraction process to alignments with English, but systematically consider all possible language pairs. In total, we are able to extract 135M parallel sentences for 1620 different language pairs, out of which only 34M are aligned with English. This corpus of parallel sentences is freely available at https://github.com/facebookresearch/LASER/tasks/WikiMatrix. To get an indication on the quality of the extracted bitexts, we train neural MT baseline systems on the mined data only for 1886 languages pairs, and evaluate them on the TED corpus, achieving strong BLEU scores for many language pairs. The WikiMatrix bitexts seem to be particularly interesting to train MT systems between distant languages without the need to pivot through English.
13 pages, 3 figures, 6 tables
arXiv:1907.05791In this paper, we describe our submission to the WMT19 low-resource parallel corpus filtering shared task. Our main approach is based on the LASER toolkit (Language-Agnostic SEntence Representations), which uses an encoder-decoder architecture trained on a parallel corpus to obtain multilingual sentence representations. We then use the representations directly to score and filter the noisy parallel sentences without additionally training a scoring function. We contrast our approach to other promising methods and show that LASER yields strong results. Finally, we produce an ensemble of different scoring methods and obtain additional gains. Our submission achieved the best overall performance for both the Nepali-English and Sinhala-English 1M tasks by a margin of 1.3 and 1.4 BLEU respectively, as compared to the second best systems. Moreover, our experiments show that this technique is promising for low and even no-resource scenarios.
6 pages, WMT 2019
arXiv:1906.08885 - Conference on Machine Translation (WMT) 2019The vast majority of language pairs in the world are low-resource because they have little, if any, parallel data available. Unfortunately, machine translation (MT) systems do not currently work well in this setting. Besides the technical challenges of learning with limited supervision, there is also another challenge: it is very difficult to evaluate methods trained on low resource language pairs because there are very few freely and publicly available benchmarks. In this work, we take sentences from Wikipedia pages and introduce new evaluation datasets in two very low resource language pairs, Nepali-English and Sinhala-English. These are languages with very different morphology and syntax, for which little out-of-domain parallel data is available and for which relatively large amounts of monolingual data are freely available. We describe our process to collect and cross-check the quality of translations, and we report baseline performance using several learning settings: fully supervised, weakly supervised, semi-supervised, and fully unsupervised. Our experiments demonstrate that current state-of-the-art methods perform rather poorly on this benchmark, posing a challenge to the research community working on low resource MT. Data and code to reproduce our experiments are available at https://github.com/facebookresearch/flores.
arXiv:1902.01382Modeling emission lines from the millimeter to the UV and producing synthetic spectra is crucial for a good understanding of observations, yet it is an art filled with hazards. This is the proceedings of "Walking the Line", a 3-day conference held in 2018 that brought together scientists working on different aspects of emission line simulations, in order to share knowledge and discuss the methodology. Emission lines across the spectrum from the millimeter to the UV were discussed, with most of the focus on the interstellar medium, but also some topics on the circumgalactic medium. The most important quality of a useful model is a good synergy with observations and experiments. Challenges in simulating line emission are identified, some of which are already being worked upon, and others that must be addressed in the future for models to agree with observations. Recent advances in several areas aiming at achieving that synergy are summarized here, from micro-physical to galactic and circum-galactic scale.
29 pages, 10 figures, 2 tables. Report of the findings at the Walking the Line workshop held in March 2018. Submitted to the MDPI journal Galaxies
arXiv:1808.08251