Named Entity Recognition (NER) in code-mixed text, particularly Hindi-English (Hinglish), presents unique challenges due to informal structure, transliteration, and frequent language switching. This study conducts a comparative evaluation of code-mixed fine-tuned models and non-code-mixed multilingual models, along with zero-shot generative large language models (LLMs). Specifically, we evaluate HingBERT, HingMBERT, and HingRoBERTa (trained on code-mixed data), and BERT Base Cased, IndicBERT, RoBERTa and MuRIL (trained on non-code-mixed multilingual data). We also assess the performance of Google Gemini in a zero-shot setting using a modified version of the dataset with NER tags removed. All models are tested on a benchmark Hinglish NER dataset using Precision, Recall, and F1-score. Results show that code-mixed models, particularly HingRoBERTa and HingBERT-based fine-tuned models, outperform others - including closed-source LLMs like Google Gemini - due to domain-specific pretraining. Non-code-mixed models perform reasonably but show limited adaptability. Notably, Google Gemini exhibits competitive zero-shot performance, underlining the generalization strength of modern LLMs. This study provides key insights into the effectiveness of specialized versus generalized models for code-mixed NER tasks.

arXiv:2509.02514
Created: 2025-09-02 Updated: 2025-09-03

Semantic evaluation in low-resource languages remains a major challenge in NLP. While sentence transformers have shown strong performance in high-resource settings, their effectiveness in Indic languages is underexplored due to a lack of high-quality benchmarks. To bridge this gap, we introduce L3Cube-IndicHeadline-ID, a curated headline identification dataset spanning ten low-resource Indic languages: Marathi, Hindi, Tamil, Gujarati, Odia, Kannada, Malayalam, Punjabi, Telugu, Bengali and English. Each language includes 20,000 news articles paired with four headline variants: the original, a semantically similar version, a lexically similar version, and an unrelated one, designed to test fine-grained semantic understanding. The task requires selecting the correct headline from the options using article-headline similarity. We benchmark several sentence transformers, including multilingual and language-specific models, using cosine similarity. Results show that multilingual models consistently perform well, while language-specific models vary in effectiveness. Given the rising use of similarity models in Retrieval-Augmented Generation (RAG) pipelines, this dataset also serves as a valuable resource for evaluating and improving semantic understanding in such applications. Additionally, the dataset can be repurposed for multiple-choice question answering, headline classification, or other task-specific evaluations of LLMs, making it a versatile benchmark for Indic NLP. The dataset is shared publicly at https://github.com/l3cube-pune/indic-nlp

arXiv:2509.02503
Created: 2025-09-02 Updated: 2025-09-03

We present MahaSTS, a human-annotated Sentence Textual Similarity (STS) dataset for Marathi, along with MahaSBERT-STS-v2, a fine-tuned Sentence-BERT model optimized for regression-based similarity scoring. The MahaSTS dataset consists of 16,860 Marathi sentence pairs labeled with continuous similarity scores in the range of 0-5. To ensure balanced supervision, the dataset is uniformly distributed across six score-based buckets spanning the full 0-5 range, thus reducing label bias and enhancing model stability. We fine-tune the MahaSBERT model on this dataset and benchmark its performance against other alternatives like MahaBERT, MuRIL, IndicBERT, and IndicSBERT. Our experiments demonstrate that MahaSTS enables effective training for sentence similarity tasks in Marathi, highlighting the impact of human-curated annotations, targeted fine-tuning, and structured supervision in low-resource settings. The dataset and model are publicly shared at https://github.com/l3cube-pune/MarathiNLP

arXiv:2508.21569
Created: 2025-08-29 Updated: 2025-09-01

Evaluating instruction-tuned Large Language Models (LLMs) in Hindi is challenging due to a lack of high-quality benchmarks, as direct translation of English datasets fails to capture crucial linguistic and cultural nuances. To address this, we introduce a suite of five Hindi LLM evaluation datasets: IFEval-Hi, MT-Bench-Hi, GSM8K-Hi, ChatRAG-Hi, and BFCL-Hi. These were created using a methodology that combines from-scratch human annotation with a translate-and-verify process. We leverage this suite to conduct an extensive benchmarking of open-source LLMs supporting Hindi, providing a detailed comparative analysis of their current capabilities. Our curation process also serves as a replicable methodology for developing benchmarks in other low-resource languages.

arXiv:2508.19831
Created: 2025-08-27 Updated: 2025-08-28

Paraphrases are a vital tool to assist language understanding tasks such as question answering, style transfer, semantic parsing, and data augmentation tasks. Indic languages are complex in natural language processing (NLP) due to their rich morphological and syntactic variations, diverse scripts, and limited availability of annotated data. In this work, we present the L3Cube-MahaParaphrase Dataset, a high-quality paraphrase corpus for Marathi, a low resource Indic language, consisting of 8,000 sentence pairs, each annotated by human experts as either Paraphrase (P) or Non-paraphrase (NP). We also present the results of standard transformer-based BERT models on these datasets. The dataset and model are publicly shared at https://github.com/l3cube-pune/MarathiNLP

arXiv:2508.17444
Created: 2025-08-24 Updated: 2025-08-26

Transformer-based models like BERT excel at short text classification but struggle with long document classification (LDC) due to input length limitations and computational inefficiencies. In this work, we propose an efficient, zero-shot approach to LDC that leverages sentence ranking to reduce input context without altering the model architecture. Our method enables the adaptation of models trained on short texts, such as headlines, to long-form documents by selecting the most informative sentences using a TF-IDF-based ranking strategy. Using the MahaNews dataset of long Marathi news articles, we evaluate three context reduction strategies that prioritize essential content while preserving classification accuracy. Our results show that retaining only the top 50\% ranked sentences maintains performance comparable to full-document inference while reducing inference time by up to 35\%. This demonstrates that sentence ranking is a simple yet effective technique for scalable and efficient zero-shot LDC.

arXiv:2508.17490
Created: 2025-08-24 Updated: 2025-08-26

The increasing use of Large Language Models (LLMs) in agentic applications highlights the need for robust safety guard models. While content safety in English is well-studied, non-English languages lack similar advancements due to the high cost of collecting culturally aligned labeled datasets. We present CultureGuard, a novel solution for curating culturally aligned, high-quality safety datasets across multiple languages. Our approach introduces a four-stage synthetic data generation and filtering pipeline: cultural data segregation, cultural data adaptation, machine translation, and quality filtering. This pipeline enables the conversion and expansion of the Nemotron-Content-Safety-Dataset-V2 English safety dataset into eight distinct languages: Arabic, German, Spanish, French, Hindi, Japanese, Thai, and Chinese. The resulting dataset, Nemotron-Content-Safety-Dataset-Multilingual-v1, comprises 386,661 samples in 9 languages and facilitates the training of Llama-3.1-Nemotron-Safety-Guard-Multilingual-8B-v1 via LoRA-based fine-tuning. The final model achieves state-of-the-art performance on several multilingual content safety benchmarks. We also benchmark the latest open LLMs on multilingual safety and observe that these LLMs are more prone to give unsafe responses when prompted in non-English languages. This work represents a significant step toward closing the safety gap in multilingual LLMs by enabling the development of culturally aware safety guard models.

arXiv:2508.01710
Created: 2025-08-03 Updated: 2025-08-05

Multilingual large language models (LLMs) often demonstrate a performance gap between English and non-English languages, particularly in low-resource settings. Aligning these models to low-resource languages is essential yet challenging due to limited high-quality data. While English alignment datasets are readily available, curating equivalent data in other languages is expensive and time-consuming. A common workaround is to translate existing English alignment data; however, standard translation techniques often fail to preserve critical elements such as code, mathematical expressions, and structured formats like JSON. In this work, we investigate LLM-based selective translation, a technique that selectively translates only the translatable parts of a text while preserving non-translatable content and sentence structure. We conduct a systematic study to explore key questions around this approach, including its effectiveness compared to vanilla translation, the importance of filtering noisy outputs, and the benefits of mixing translated samples with original English data during alignment. Our experiments focus on the low-resource Indic language Hindi and compare translations generated by Google Cloud Translation (GCP) and Llama-3.1-405B. The results highlight the promise of selective translation as a practical and effective method for improving multilingual alignment in LLMs.

arXiv:2507.14304
Created: 2025-07-18 Updated: 2025-07-22

Long document classification poses challenges due to the computational limitations of transformer-based models, particularly BERT, which are constrained by fixed input lengths and quadratic attention complexity. Moreover, using the full document for classification is often redundant, as only a subset of sentences typically carries the necessary information. To address this, we propose a TF-IDF-based sentence ranking method that improves efficiency by selecting the most informative content. Our approach explores fixed-count and percentage-based sentence selection, along with an enhanced scoring strategy combining normalized TF-IDF scores and sentence length. Evaluated on the MahaNews LDC dataset of long Marathi news articles, the method consistently outperforms baselines such as first, last, and random sentence selection. With MahaBERT-v2, we achieve near-identical classification accuracy with just a 0.33 percent drop compared to the full-context baseline, while reducing input size by over 50 percent and inference latency by 43 percent. This demonstrates that significant context reduction is possible without sacrificing performance, making the method practical for real-world long document classification tasks.

arXiv:2506.07248
Created: 2025-06-08

Emotion recognition in low-resource languages like Marathi remains challenging due to limited annotated data. We present L3Cube-MahaEmotions, a high-quality Marathi emotion recognition dataset with 11 fine-grained emotion labels. The training data is synthetically annotated using large language models (LLMs), while the validation and test sets are manually labeled to serve as a reliable gold-standard benchmark. Building on the MahaSent dataset, we apply the Chain-of-Translation (CoTR) prompting technique, where Marathi sentences are translated into English and emotion labeled via a single prompt. GPT-4 and Llama3-405B were evaluated, with GPT-4 selected for training data annotation due to superior label quality. We evaluate model performance using standard metrics and explore label aggregation strategies (e.g., Union, Intersection). While GPT-4 predictions outperform fine-tuned BERT models, BERT-based models trained on synthetic labels fail to surpass GPT-4. This highlights both the importance of high-quality human-labeled data and the inherent complexity of emotion recognition. An important finding of this work is that generic LLMs like GPT-4 and Llama3-405B generalize better than fine-tuned BERT for complex low-resource emotion recognition tasks. The dataset and model are shared publicly at https://github.com/l3cube-pune/MarathiNLP

arXiv:2506.00863
Created: 2025-06-01