Multiword expressions (MWEs) refer to idiomatic sequences of multiple words. MWE identification, i.e., detecting MWEs in text, can play a key role in downstream tasks such as machine translation. Existing datasets for MWE identification are inconsistently annotated, limited to a single type of MWE, or limited in size. To enable reliable and comprehensive evaluation, we created CoAM: Corpus of All-Type Multiword Expressions, a dataset of 1.3K sentences constructed through a multi-step process to enhance data quality consisting of human annotation, human review, and automated consistency checking. MWEs in CoAM are tagged with MWE types, such as Noun and Verb, to enable fine-grained error analysis. Annotations for CoAM were collected using a new interface created with our interface generator, which allows easy and flexible annotation of MWEs in any form, including discontinuous ones. Through experiments using CoAM, we find that a fine-tuned large language model outperforms the current state-of-the-art approach for MWE identification. Furthermore, analysis using our MWE type tagged data reveals that Verb MWEs are easier than Noun MWEs to identify across approaches.

arXiv:2412.18151
Created: 2024-12-23

Adapting named entity recognition (NER) methods to new domains poses significant challenges. We introduce RapidNER, a framework designed for the rapid deployment of NER systems through efficient dataset construction. RapidNER operates through three key steps: (1) extracting domain-specific sub-graphs and triples from a general knowledge graph, (2) collecting and leveraging texts from various sources to build the NERsocial dataset, which focuses on entities typical in human-robot interaction, and (3) implementing an annotation scheme using Elasticsearch (ES) to enhance efficiency. NERsocial, validated by human annotators, includes six entity types, 153K tokens, and 99.4K sentences, demonstrating RapidNER's capability to expedite dataset creation.

arXiv:2412.09634
Created: 2024-11-27

Text generation commonly relies on greedy and beam decoding that limit the search space and degrade output quality. Minimum Bayes Risk (MBR) decoding can mitigate this problem by utilizing automatic evaluation metrics and model-generated pseudo-references. Previous studies have conducted empirical analyses to reveal the improvement by MBR decoding, and reported various observations. However, despite these observations, the theoretical relationship between them remains uncertain. To address this, we present a novel theoretical interpretation of MBR decoding from the perspective of bias-diversity decomposition. We decompose errors in the estimated quality of generated hypotheses in MBR decoding into two key factors: bias, which reflects the closeness between utility functions and human evaluations, and diversity, which represents the variation in the estimated quality of utility functions. Our theoretical analysis reveals the difficulty in simultaneously improving both bias and diversity, and highlights the effectiveness of increasing diversity to enhance MBR decoding performance. This analysis verifies the alignment between our theoretical insights and the empirical results reported in previous work. Furthermore, to support our theoretical findings, we propose a new metric, pseudo-bias, which approximates the bias term using gold references. We also introduce a new MBR approach, Metric-augmented MBR (MAMBR), which increases diversity by adjusting the behavior of utility functions without altering the pseudo-references. Experimental results across multiple NLP tasks show that the decomposed terms in the bias-diversity decomposition correlate well with performance, and that MAMBR improves text generation quality by modifying utility function behavior. Our code will be available at https://github.com/naist-nlp/mbr-bias-diversity.

arXiv:2410.15021
Created: 2024-10-19

A large part of human communication relies on nonverbal cues such as facial expressions, eye contact, and body language. Unlike language or sign language, such nonverbal communication lacks formal rules, requiring complex reasoning based on commonsense understanding. Enabling current Video Large Language Models (VideoLLMs) to accurately interpret body language is a crucial challenge, as human unconscious actions can easily cause the model to misinterpret their intent. To address this, we propose a dataset, BQA, a body language question answering dataset, to validate whether the model can correctly interpret emotions from short clips of body language comprising 26 emotion labels of videos of body language. We evaluated various VideoLLMs on BQA and revealed that understanding body language is challenging, and our analyses of the wrong answers by VideoLLMs show that certain VideoLLMs made significantly biased answers depending on the age group and ethnicity of the individuals in the video. The dataset is available.

arXiv:2410.13206
Created: 2024-10-17

Multilingual neural machine translation models support fine-tuning hundreds of languages simultaneously. However, fine-tuning on full parameters solely is inefficient potentially leading to negative interactions among languages. In this work, we demonstrate that the fine-tuning for a language occurs in its intrinsic language-specific subspace with a tiny fraction of entire parameters. Thus, we propose language-specific LoRA to isolate intrinsic language-specific subspaces. Furthermore, we propose architecture learning techniques and introduce a gradual pruning schedule during fine-tuning to exhaustively explore the optimal setting and the minimal intrinsic subspaces for each language, resulting in a lightweight yet effective fine-tuning procedure. The experimental results on a 12-language subset and a 30-language subset of FLORES-101 show that our methods not only outperform full-parameter fine-tuning up to 2.25 spBLEU scores but also reduce trainable parameters to $0.4\%$ for high and medium-resource languages and $1.6\%$ for low-resource ones.

arXiv:2409.05224
Created: 2024-09-08

As the performance of Large-scale Vision Language Models (LVLMs) improves, they are increasingly capable of responding in multiple languages, and there is an expectation that the demand for explanations generated by LVLMs will grow. However, pre-training of Vision Encoder and the integrated training of LLMs with Vision Encoder are mainly conducted using English training data, leaving it uncertain whether LVLMs can completely handle their potential when generating explanations in languages other than English. In addition, multilingual QA benchmarks that create datasets using machine translation have cultural differences and biases, remaining issues for use as evaluation tasks. To address these challenges, this study created an extended dataset in multiple languages without relying on machine translation. This dataset that takes into account nuances and country-specific phrases was then used to evaluate the generation explanation abilities of LVLMs. Furthermore, this study examined whether Instruction-Tuning in resource-rich English improves performance in other languages. Our findings indicate that LVLMs perform worse in languages other than English compared to English. In addition, it was observed that LVLMs struggle to effectively manage the knowledge learned from English data.

arXiv:2409.01584
Created: 2024-09-02

The natural language understanding (NLU) performance of large language models (LLMs) has been evaluated across various tasks and datasets. The existing evaluation methods, however, do not take into account the variance in scores due to differences in prompts, which leads to unfair evaluation and comparison of NLU performance. Moreover, evaluation designed for specific prompts is inappropriate for instruction tuning, which aims to perform well with any prompt. It is therefore necessary to find a way to measure NLU performance in a fair manner, considering score variance between different instruction templates. In this study, we provide English and Japanese cross-lingual datasets for evaluating the NLU performance of LLMs, which include multiple instruction templates for fair evaluation of each task, along with regular expressions to constrain the output format. Furthermore, we propose the Sharpe score as an evaluation metric that takes into account the variance in scores between templates. Comprehensive analysis of English and Japanese LLMs reveals that the high variance among templates has a significant impact on the fair evaluation of LLMs.

19 pages, 7 figures

arXiv:2408.12263
Created: 2024-08-22

The grammatical knowledge of language models (LMs) is often measured using a benchmark of linguistic minimal pairs, where LMs are presented with a pair of acceptable and unacceptable sentences and required to judge which is acceptable. The existing dominant approach, however, naively calculates and compares the probabilities of paired sentences using LMs. Additionally, large language models (LLMs) have yet to be thoroughly examined in this field. We thus investigate how to make the most of LLMs' grammatical knowledge to comprehensively evaluate it. Through extensive experiments of nine judgment methods in English and Chinese, we demonstrate that a probability readout method, in-template LP, and a prompting-based method, Yes/No probability computing, achieve particularly high performance, surpassing the conventional approach. Our analysis reveals their different strengths, e.g., Yes/No probability computing is robust against token-length bias, suggesting that they harness different aspects of LLMs' grammatical knowledge. Consequently, we recommend using diverse judgment methods to evaluate LLMs comprehensively.

arXiv:2408.09639
Created: 2024-08-18

Minimum Bayes risk (MBR) decoding is a decision rule of text generation tasks that outperforms conventional maximum a posterior (MAP) decoding using beam search by selecting high-quality outputs based on a utility function rather than those with high-probability. Typically, it finds the most suitable hypothesis from the set of hypotheses under the sampled pseudo-references. mbrs is a library of MBR decoding, which can flexibly combine various metrics, alternative expectation estimations, and algorithmic variants. It is designed with a focus on speed measurement and calling count of code blocks, transparency, reproducibility, and extensibility, which are essential for researchers and developers. We published our mbrs as an MIT-licensed open-source project, and the code is available on GitHub. GitHub: https://github.com/naist-nlp/mbrs

arXiv:2408.04167
Created: 2024-08-07

Identifying risky driving behavior in real-world situations is essential for the safety of both drivers and pedestrians. However, integrating natural language models in this field remains relatively untapped. To address this, we created a novel multi-modal instruction tuning dataset and driver coaching inference system. Our primary use case is dashcam-based coaching for commercial drivers. The North American Dashcam Market is expected to register a CAGR of 15.4 percent from 2022 to 2027. Our dataset enables language models to learn visual instructions across various risky driving scenarios, emphasizing detailed reasoning crucial for effective driver coaching and managerial comprehension. Our model is trained on road-facing and driver-facing RGB camera footage, capturing the comprehensive scope of driving behavior in vehicles equipped with dashcams.

On-going work

arXiv:2408.01682
Created: 2024-08-03