Crowdsource, Crawl, or Generate? Creating SEA-VL, a Multicultural Vision-Language Dataset for Southeast Asia
Samuel Cahyawijaya, Holy Lovenia, Joel Ruben Antony Moniz, Tack Hwa Wong, Mohammad Rifqi Farhansyah, Thant Thiri Maung, Frederikus Hudi, David Anugraha, Muhammad Ravi Shulthan Habibi, Muhammad Reza Qorib, Amit Agarwal, Joseph Marvin Imperial, Hitesh Laxmichand Patel, Vicky Feliren, Bahrul Ilmi Nasution, Manuel Antonio Rufino, Genta Indra Winata, Rian Adam Rajagede, Carlos Rafael Catalan, Mohamed Fazli Imam, Priyaranjan Pattnayak, Salsabila Zahirah Pranida, Kevin Pratama, Yeshil Bangera, Adisai Na-Thalang, Patricia Nicole Monderin, Yueqi Song, Christian Simon, Lynnette Hui Xian Ng, Richardy Lobo' Sapan, Taki Hasan Rafi, Bin Wang, Kanyakorn Supryadi, Piyalitt Veerakanjana, Matthew Theodore Ittichaiwong, Karissa Roque, Takdanai Vincentio, Phakphum Kreangphet, Kadek Hendrawan Artkaew, Yanzhi Palgunadi, Rochana Prih Yu, William Hastuti, Mithil Nixon, Adrian Xuan Wei Bangera, Aye Hninn Lim, Hanif Muhammad Khine, Teddy Zhafran, Audra Aurora Ferdinan, Ayushman Izzani, Jauza Akbar Singh, Michael Evan, Fenal Ashokbhai Krito, Haochen Anugraha, John Amadeo Ilasariya, Filbert Aurelian Li, Eryawan Presma Daniswara, Can Tjiaranata, Fadil Risdian Yulianrifat, Mahardika Krisna Udomcharoenchaikit, Giang Ansori, Anab Maulana Ihsani, Dan John Nguyen, Rifo Ahmad Barik, Saptarshi Velasco, Chengwei Genadi, Isaiah Saha, Kenneth Ko Han Wei, Anjela Gail Flores, Wan Shen Chen, Kaung Si Santos, Tim Lim, Meisyarah Phyo, Jiayun Santos, Jan Christian Blaise Dwiastuti, Ming Shan Luo, Ikhlasul Akmal Cruz, M. Alif Al Hee, Muhammad Rizky Hanif, Kun Hakim, Lester James V. Sya'ban, Fajri Kerdthaisong, Tirana Noor Miranda, Alham Fikri Koto, Jostin Jerico Fatyanosa, Jun Aji, Robert Rosal, Onno P. Kevin, Ruochen Wijaya, Börje F. Kampman, Peerat Zhang

Southeast Asia (SEA) is a region of extraordinary linguistic and cultural diversity, yet it remains significantly underrepresented in vision-language (VL) research. This often results in artificial intelligence (AI) models that fail to capture SEA cultural nuances. To fill this gap, we present SEA-VL, an open-source initiative dedicated to developing high-quality, culturally relevant data for SEA languages. By involving contributors from SEA countries, SEA-VL aims to ensure better cultural relevance and diversity, fostering greater inclusivity of underrepresented languages in VL research. Beyond crowdsourcing, our initiative goes one step further in the exploration of the automatic collection of culturally relevant images through crawling and image generation. First, we find that image crawling achieves approximately ~85% cultural relevance while being more cost- and time-efficient than crowdsourcing. Second, despite the substantial progress in generative vision models, synthetic images remain unreliable in accurately reflecting SEA cultures. The generated images often fail to reflect the nuanced traditions and cultural contexts of the region. Collectively, we gather 1.28M SEA culturally-relevant images, more than 50 times larger than other existing datasets. Through SEA-VL, we aim to bridge the representation gap in SEA, fostering the development of more inclusive AI systems that authentically represent diverse cultures across SEA.

SEA-VL Dataset: https://huggingface.co/collections/SEACrowd/sea-vl-multicultural-vl-dataset-for-southeast-asia-67cf223d0c341d4ba2b236e7

arXiv:2503.07920
Created: 2025-03-10

Social media is a primary medium for information diffusion during natural disasters. The social media ecosystem has been used to identify destruction, analyze opinions and organize aid. While the overall picture and aggregate trends may be important, a crucial part of the picture is the connections on these sites. These bridges are essential to facilitate information flow within the network. In this work, we perform a multi-platform analysis (X, Reddit, YouTube) of Hurricanes Helene and Milton, which occurred in quick session to each other in the US in late 2024. We construct network graphs to understand the properties of effective bridging content and users. We find that bridges tend to exist on X, that bridging content is complex, and that bridging users have relatable affiliations related to gender, race and job. Public organizations can use these characteristics to manage their social media personas during natural disasters more effectively.

arXiv:2502.02681
Created: 2025-02-04

Social Cyber Geography is the space in the digital cyber realm that is produced through social relations. Communication in the social media ecosystem happens not only because of human interactions, but is also fueled by algorithmically controlled bot agents. Most studies have not looked at the social cyber geography of bots because they focus on bot activity within a single country. Since creating a bot uses universal programming technology, bots, how prevalent are these bots throughout the world? To quantify bot activity worldwide, we perform a multilingual and geospatial analysis on a large dataset of social data collected from X during the Coronavirus pandemic in 2021. This pandemic affected most of the world, and thus is a common topic of discussion. Our dataset consists of ~100 mil posts generated by ~31mil users. Most bot studies focus only on English-speaking countries, because most bot detection algorithms are built for the English language. However, only 47\% of the bots write in the English language. To accommodate multiple languages in our bot detection algorithm, we built Multilingual BotBuster, a multi-language bot detection algorithm to identify the bots in this diverse dataset. We also create a Geographical Location Identifier to swiftly identify the countries a user affiliates with in his description. Our results show that bots can appear to move from one country to another, but the language they write in remains relatively constant. Bots distribute narratives on distinct topics related to their self-declared country affiliation. Finally, despite the diverse distribution of bot locations around the world, the proportion of bots per country is about 20%. Our work stresses the importance of a united analysis of the cyber and physical realms, where we combine both spheres to inventorize the language and location of social media bots and understand communication strategies.

arXiv:2501.18839
Created: 2025-01-30

Chatter on social media is 20% bots and 80% humans. Chatter by bots and humans is consistently different: bots tend to use linguistic cues that can be easily automated while humans use cues that require dialogue understanding. Bots use words that match the identities they choose to present, while humans may send messages that are not related to the identities they present. Bots and humans differ in their communication structure: sampled bots have a star interaction structure, while sampled humans have a hierarchical structure. These conclusions are based on a large-scale analysis of social media tweets across ~200mil users across 7 events. Social media bots took the world by storm when social-cybersecurity researchers realized that social media users not only consisted of humans but also of artificial agents called bots. These bots wreck havoc online by spreading disinformation and manipulating narratives. Most research on bots are based on special-purposed definitions, mostly predicated on the event studied. This article first begins by asking, "What is a bot?", and we study the underlying principles of how bots are different from humans. We develop a first-principle definition of a social media bot. With this definition as a premise, we systematically compare characteristics between bots and humans across global events, and reflect on how the software-programmed bot is an Artificial Intelligent algorithm, and its potential for evolution as technology advances. Based on our results, we provide recommendations for the use and regulation of bots. Finally, we discuss open challenges and future directions: Detect, to systematically identify these automated and potentially evolving bots; Differentiate, to evaluate the goodness of the bot in terms of their content postings and relationship interactions; Disrupt, to moderate the impact of malicious bots.

arXiv:2501.00855
Created: 2025-01-01

Translation of code-mixed texts to formal English allow a wider audience to understand these code-mixed languages, and facilitate downstream analysis applications such as sentiment analysis. In this work, we look at translating Singlish, which is colloquial Singaporean English, to formal standard English. Singlish is formed through the code-mixing of multiple Asian languages and dialects. We analysed the presence of other Asian languages and variants which can facilitate translation. Our dataset is short message texts, written as informal communication between Singlish speakers. We use a multi-step prompting scheme on five Large Language Models (LLMs) for language detection and translation. Our analysis show that LLMs do not perform well in this task, and we describe the challenges involved in translation of code-mixed languages. We also release our dataset in this link https://github.com/luoqichan/singlish.

arXiv:2411.05253
Created: 2024-11-07

Large Language Models (LLMs) offer a lucrative promise for scalable content moderation, including hate speech detection. However, they are also known to be brittle and biased against marginalised communities and dialects. This requires their applications to high-stakes tasks like hate speech detection to be critically scrutinized. In this work, we investigate the robustness of hate speech classification using LLMs, particularly when explicit and implicit markers of the speaker's ethnicity are injected into the input. For the explicit markers, we inject a phrase that mentions the speaker's identity. For the implicit markers, we inject dialectal features. By analysing how frequently model outputs flip in the presence of these markers, we reveal varying degrees of brittleness across 4 popular LLMs and 5 ethnicities. We find that the presence of implicit dialect markers in inputs causes model outputs to flip more than the presence of explicit markers. Further, the percentage of flips varies across ethnicities. Finally, we find that larger models are more robust. Our findings indicate the need for exercising caution in deploying LLMs for high-stakes tasks like hate speech detection.

9 pages, 3 figures, 3 tables. To appear in NeurIPS SafeGenAI 2024 Workshop

arXiv:2410.20490
Created: 2024-10-27

Singlish, or Colloquial Singapore English, is a language formed from oral and social communication within multicultural Singapore. In this work, we work on a fundamental Natural Language Processing (NLP) task: Parts-Of-Speech (POS) tagging of Singlish sentences. For our analysis, we build a parallel Singlish dataset containing direct English translations and POS tags, with translation and POS annotation done by native Singlish speakers. Our experiments show that automatic transition- and transformer- based taggers perform with only $\sim 80\%$ accuracy when evaluated against human-annotated POS labels, suggesting that there is indeed room for improvement on computation analysis of the language. We provide an exposition of challenges in Singlish annotation: its inconsistencies in form and semantics, the highly context-dependent particles of the language, its structural unique expressions, and the variation of the language on different mediums. Our task definition, resultant labels and results reflects the challenges in analysing colloquial languages formulated from a variety of dialects, and paves the way for future studies beyond POS tagging.

arXiv:2410.16156
Created: 2024-10-21

Singlish, or formally Colloquial Singapore English, is an English-based creole language originating from the SouthEast Asian country Singapore. The language contains influences from Sinitic languages such as Chinese dialects, Malay, Tamil and so forth. A fundamental task to understanding Singlish is to first understand the pragmatic functions of its discourse particles, upon which Singlish relies heavily to convey meaning. This work offers a preliminary effort to disentangle the Singlish discourse particles (lah, meh and hor) with task-driven representation learning. After disentanglement, we cluster these discourse particles to differentiate their pragmatic functions, and perform Singlish-to-English machine translation. Our work provides a computational method to understanding Singlish discourse particles, and opens avenues towards a deeper comprehension of the language and its usage.

arXiv:2409.20366
Created: 2024-09-30 Updated: 2024-10-12

Effective public health messaging benefits from understanding antecedents to unstable attitudes that are more likely to be influenced. This work investigates the relationship between moral and emotional bases for attitudes towards COVID-19 vaccines and variance in stance. Evaluating nearly 1 million X users over a two month period, we find that emotional language in tweets about COVID-19 vaccines is largely associated with more variation in stance of the posting user, except anger and surprise. The strength of COVID-19 vaccine attitudes associated with moral values varies across foundations. Most notably, liberty is consistently used by users with no or less variation in stance, while fairness and sanctity are used by users with more variation. Our work has implications for designing constructive pro-vaccine messaging and identifying receptive audiences.

Accepted to SBP-Brims 2024

arXiv:2407.19406
Created: 2024-07-28

Large Language Models (LLMs) have demonstrated remarkable capabilities in executing tasks based on natural language queries. However, these models, trained on curated datasets, inherently embody biases ranging from racial to national and gender biases. It remains uncertain whether these biases impact the performance of LLMs for certain tasks. In this study, we investigate the political biases of LLMs within the stance classification task, specifically examining whether these models exhibit a tendency to more accurately classify politically-charged stances. Utilizing three datasets, seven LLMs, and four distinct prompting schemes, we analyze the performance of LLMs on politically oriented statements and targets. Our findings reveal a statistically significant difference in the performance of LLMs across various politically oriented stance classification tasks. Furthermore, we observe that this difference primarily manifests at the dataset level, with models and prompting schemes showing statistically similar performances across different stance classification datasets. Lastly, we observe that when there is greater ambiguity in the target the statement is directed towards, LLMs have poorer stance classification accuracy.

Accepted at ICWSM 2025

arXiv:2407.17688
Created: 2024-07-24