This paper describes the submissions of the "Marian" team to the WNMT 2018 shared task. We investigate combinations of teacher-student training, low-precision matrix products, auto-tuning and other methods to optimize the Transformer model on GPU and CPU. By further integrating these methods with the new averaging attention networks, a recently introduced faster Transformer variant, we create a number of high-quality, high-performance models on the GPU and CPU, dominating the Pareto frontier for this shared task.

System submission to the Workshop for Neural Machine Translation 2018, efficiency task

arXiv:1805.12096
Created: 2018-05-30

Previously, neural methods in grammatical error correction (GEC) did not reach state-of-the-art results compared to phrase-based statistical machine translation (SMT) baselines. We demonstrate parallels between neural GEC and low-resource neural MT and successfully adapt several methods from low-resource MT to neural GEC. We further establish guidelines for trustable results in neural GEC and propose a set of model-independent methods for neural GEC that can be easily applied in most GEC settings. Proposed methods include adding source-side noise, domain-adaptation techniques, a GEC-specific training-objective, transfer learning with monolingual data, and ensembling of independently trained GEC models and language models. The combined effects of these methods result in better than state-of-the-art neural GEC models that outperform previously best neural GEC systems by more than 10% M$^2$ on the CoNLL-2014 benchmark and 5.9% on the JFLEG test set. Non-neural state-of-the-art systems are outperformed by more than 2% on the CoNLL-2014 benchmark and by 4% on JFLEG.

Accepted for oral presentation in long paper research track at NAACL 2018

arXiv:1804.05940
Created: 2018-04-16

We combine two of the most popular approaches to automated Grammatical Error Correction (GEC): GEC based on Statistical Machine Translation (SMT) and GEC based on Neural Machine Translation (NMT). The hybrid system achieves new state-of-the-art results on the CoNLL-2014 and JFLEG benchmarks. This GEC system preserves the accuracy of SMT output and, at the same time, generates more fluent sentences as it typical for NMT. Our analysis shows that the created systems are closer to reaching human-level performance than any other GEC system reported so far.

Accepted for oral presentation, research track, short papers, at NAACL 2018

arXiv:1804.05945
Created: 2018-04-16

We present Marian, an efficient and self-contained Neural Machine Translation framework with an integrated automatic differentiation engine based on dynamic computation graphs. Marian is written entirely in C++. We describe the design of the encoder-decoder framework and demonstrate that a research-friendly toolkit can achieve high training and translation speed.

Demonstration paper

arXiv:1804.00344
Created: 2018-04-01

In this work, we explore multiple neural architectures adapted for the task of automatic post-editing of machine translation output. We focus on neural end-to-end models that combine both inputs $mt$ and $src$ in a single neural architecture, modeling $\{mt, src\} \rightarrow pe$ directly. Apart from that, we investigate the influence of hard-attention models which seem to be well-suited for monolingual tasks, as well as combinations of both ideas. We report results on data sets provided during the WMT 2016 shared task on automatic post-editing and can demonstrate that double-attention models that incorporate all available data in the APE scenario in a single model improve on the best shared task system and on all other published results after the shared task. Double-attention models that are combined with hard attention remain competitive despite applying fewer changes to the input.

arXiv:1706.04138
Created: 2017-06-13

In this work, we study parameter tuning towards the M$^2$ metric, the standard metric for automatic grammar error correction (GEC) tasks. After implementing M$^2$ as a scorer in the Moses tuning framework, we investigate interactions of dense and sparse features, different optimizers, and tuning strategies for the CoNLL-2014 shared task. We notice erratic behavior when optimizing sparse feature weights with M$^2$ and offer partial solutions. To our surprise, we find that a bare-bones phrase-based SMT setup with task-specific parameter-tuning outperforms all previously published results for the CoNLL-2014 test set by a large margin (46.37% M$^2$ over previously 40.56%, by a neural encoder-decoder model) while being trained on the same data. Our newly introduced dense and sparse features widen that gap, and we improve the state-of-the-art to 49.49% M$^2$.

arXiv:1605.06353
Created: 2016-05-20

This paper describes the submission of the AMU (Adam Mickiewicz University) team to the Automatic Post-Editing (APE) task of WMT 2016. We explore the application of neural translation models to the APE problem and achieve good results by treating different models as components in a log-linear model, allowing for multiple inputs (the MT-output and the source) that are decoded to the same target language (post-edited translations). A simple string-matching penalty integrated within the log-linear model can be used to control for higher faithfulness with regard to the to-be-corrected machine translation input. Our submission outperforms the uncorrected baseline on the unseen test set by -3.2% TER and +5.5% BLEU.

arXiv:1605.04800
Created: 2016-05-16