Context gates are effective to control the contributions from the source and target contexts in the recurrent neural network (RNN) based neural machine translation (NMT). However, it is challenging to extend them into the advanced Transformer architecture, which is more complicated than RNN. This paper first provides a method to identify source and target contexts and then introduce a gate mechanism to control the source and target contributions in Transformer. In addition, to further reduce the bias problem in the gate mechanism, this paper proposes a regularization method to guide the learning of the gates with supervision automatically generated using pointwise mutual information. Extensive experiments on 4 translation datasets demonstrate that the proposed model obtains an averaged gain of 1.0 BLEU score over strong Transformer baseline.
7 pages, 2 figures
arXiv:1908.11020Lexically constrained decoding for machine translation has shown to be beneficial in previous studies. Unfortunately, constraints provided by users may contain mistakes in real-world situations. It is still an open question that how to manipulate these noisy constraints in such practical scenarios. We present a novel framework that treats constraints as external memories. In this soft manner, a mistaken constraint can be corrected. Experiments demonstrate that our approach can achieve substantial BLEU gains in handling noisy constraints. These results motivate us to apply the proposed approach on a new scenario where constraints are generated without the help of users. Experiments show that our approach can indeed improve the translation quality with the automatically generated constraints.
arXiv:1908.04664Comments of online articles provide extended views and improve user engagement. Automatically making comments thus become a valuable functionality for online forums, intelligent chatbots, etc. This paper proposes the new task of automatic article commenting, and introduces a large-scale Chinese dataset with millions of real comments and a human-annotated subset characterizing the comments' varying quality. Incorporating the human bias of comment quality, we further develop automatic metrics that generalize a broad set of popular reference-based metrics and exhibit greatly improved correlations with human evaluations.
ACL2018; with supplements; Dataset link available in the paper
arXiv:1805.03668The attention mechanisim is appealing for neural machine translation, since it is able to dynam- ically encode a source sentence by generating a alignment between a target word and source words. Unfortunately, it has been proved to be worse than conventional alignment models in aligment accuracy. In this paper, we analyze and explain this issue from the point view of re- ordering, and propose a supervised attention which is learned with guidance from conventional alignment models. Experiments on two Chinese-to-English translation tasks show that the super- vised attention mechanism yields better alignments leading to substantial gains over the standard attention based NMT.
This paper was submitted into COLING2016 on July 10, and it is under review
arXiv:1609.04186