This paper describes the ARIEL-CMU submissions to the Low Resource Human Language Technologies (LoReHLT) 2018 evaluations for the tasks Machine Translation (MT), Entity Discovery and Linking (EDL), and detection of Situation Frames in Text and Speech (SF Text and Speech).

arXiv:1902.08899
Created: 2019-02-24

Building multilingual and crosslingual models help bring different languages together in a language universal space. It allows models to share parameters and transfer knowledge across languages, enabling faster and better adaptation to a new language. These approaches are particularly useful for low resource languages. In this paper, we propose a phoneme-level language model that can be used multilingually and for crosslingual adaptation to a target language. We show that our model performs almost as well as the monolingual models by using six times fewer parameters, and is capable of better adaptation to languages not seen during training in a low resource scenario. We show that these phoneme-level language models can be used to decode sequence based Connectionist Temporal Classification (CTC) acoustic model outputs to obtain comparable word error rates with Weighted Finite State Transducer (WFST) based decoding in Babel languages. We also show that these phoneme-level language models outperform WFST decoding in various low-resource conditions like adapting to a new language and domain mismatch between training and testing data.

To appear in ICASSP 2019

arXiv:1902.07613
Created: 2019-02-20

Developing a practical speech recognizer for a low resource language is challenging, not only because of the (potentially unknown) properties of the language, but also because test data may not be from the same domain as the available training data. In this paper, we focus on the latter challenge, i.e. domain mismatch, for systems trained using a sequence-based criterion. We demonstrate the effectiveness of using a pre-trained English recognizer which is robust to such mismatched conditions, and use it as a domain normalizing feature extractor on a low resource language, like Turkish. This enables rapid development of speech recognizers for new languages which can easily adapt to any domain. Testing in various cross-domain scenarios, we achieve relative improvements of around 25% in phoneme error rate, with improvements being around 50% for some domains.

Submitted to SLT 2018

arXiv:1807.10984
Created: 2018-07-28

Techniques for multi-lingual and cross-lingual speech recognition can help in low resource scenarios, to bootstrap systems and enable analysis of new languages and domains. End-to-end approaches, in particular sequence-based techniques, are attractive because of their simplicity and elegance. While it is possible to integrate traditional multi-lingual bottleneck feature extractors as front-ends, we show that end-to-end multi-lingual training of sequence models is effective on context independent models trained using Connectionist Temporal Classification (CTC) loss. We show that our model improves performance on Babel languages by over 6% absolute in terms of word/phoneme error rate when compared to mono-lingual systems built in the same setting for these languages. We also show that the trained model can be adapted cross-lingually to an unseen language using just 25% of the target data. We show that training on multiple languages is important for very low resource cross-lingual target scenarios, but not for multi-lingual testing scenarios. Here, it appears beneficial to include large well prepared datasets.

5 pages, 5 figures, to appear in 2018 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing (ICASSP 2018)

arXiv:1802.07420
Created: 2018-02-20