A description and annotation guidelines for the Yahoo Webscope release of Query Treebank, Version 1.0, May 2016.

Co-released with the Webscope Dataset (L-28) and with Pinter et al., Syntactic Parsing of Web Queries with Question Intent, NAACL-HLT 2016

arXiv:1605.02945
Created: 2016-05-10

This work examines the impact of cross-linguistic transfer on grammatical errors in English as Second Language (ESL) texts. Using a computational framework that formalizes the theory of Contrastive Analysis (CA), we demonstrate that language specific error distributions in ESL writing can be predicted from the typological properties of the native language and their relation to the typology of English. Our typology driven model enables to obtain accurate estimates of such distributions without access to any ESL data for the target languages. Furthermore, we present a strategy for adjusting our method to low-resource languages that lack typological documentation using a bootstrapping approach which approximates native language typology from ESL texts. Finally, we show that our framework is instrumental for linguistic inquiry seeking to identify first language factors that contribute to a wide range of difficulties in second language acquisition.

Published in CoNLL 2015

arXiv:1603.07609 - Proceedings of the 19th Conference on Computational Language Learning, pages 94-102, Beijing, China, July 30-31, 2015
Created: 2016-03-24

We present the Structured Weighted Violations Perceptron (SWVP) algorithm, a new perceptron algorithm for structured prediction, that generalizes the Collins Structured Perceptron (CSP, (Collins, 2002)). Unlike CSP, the update rule of SWVP explicitly exploits the internal structure of the predicted labels. We prove that for linearly separable training sets, SWVP converges to a weight vector that separates the data, under certain conditions on the parameters of the algorithm. We further prove bounds for SWVP on: (a) the number of updates in the separable case; (b) mistakes in the non-separable case; and (c) the probability to misclassify an unseen example (generalization), and show that for most SWVP variants these bounds are tighter than those of the CSP special case. In synthetic data experiments where data is drawn from a generative hidden variable model, SWVP provides substantial improvements over CSP.

arXiv:1602.03040
Created: 2016-02-09

The run time complexity of state-of-the-art inference algorithms in graph-based dependency parsing is super-linear in the number of input words (n). Recently, pruning algorithms for these models have shown to cut a large portion of the graph edges, with minimal damage to the resulting parse trees. Solving the inference problem in run time complexity determined solely by the number of edges (m) is hence of obvious importance. We propose such an inference algorithm for first-order models, which encodes the problem as a minimum spanning tree (MST) problem in an undirected graph. This allows us to utilize state-of-the-art undirected MST algorithms whose run time is O(m) at expectation and with a very high probability. A directed parse tree is then inferred from the undirected MST and is subsequently improved with respect to the directed parsing model through local greedy updates, both steps running in O(n) time. In experiments with 18 languages, a variant of the first-order MSTParser (McDonald et al., 2005b) that employs our algorithm performs very similarly to the original parser that runs an O(n^2) directed MST inference.

arXiv:1510.07482
Created: 2015-10-26

It is a common practice in the vector space model (VSM) literature to evaluate the models' ability to predict human similarity scores for a set of word pairs. However, existing evaluation sets, even those used to evaluate multilingual VSMs, consist of English words only. In this paper we show that this practice may have significant undesired effects on VSM evaluation. By translating the popular wordsim353 evaluation set to three languages and training state-of-the-art VSMs on corpora of the corresponding languages as well as on English, we show that: (a) The judgment language in which word pairs are presented to human evaluators, all fluent in that language, has a substantial impact on their produced similarity scores; (b) Given the judgment language of an evaluation set, this judgment language is a good choice for the VSM training corpus language; and (c) Monolingual VSMs can be combined into multilingual VSMs that can predict human similarity scores for a variety of judgment languages better than any monolingual model. Our results highlight the impact of the judgment language on the human generated similarity scores and point on the importance of constructing judgment language aware VSMs.

arXiv:1508.00106
Created: 2015-08-01

We present SimLex-999, a gold standard resource for evaluating distributional semantic models that improves on existing resources in several important ways. First, in contrast to gold standards such as WordSim-353 and MEN, it explicitly quantifies similarity rather than association or relatedness, so that pairs of entities that are associated but not actually similar [Freud, psychology] have a low rating. We show that, via this focus on similarity, SimLex-999 incentivizes the development of models with a different, and arguably wider range of applications than those which reflect conceptual association. Second, SimLex-999 contains a range of concrete and abstract adjective, noun and verb pairs, together with an independent rating of concreteness and (free) association strength for each pair. This diversity enables fine-grained analyses of the performance of models on concepts of different types, and consequently greater insight into how architectures can be improved. Further, unlike existing gold standard evaluations, for which automatic approaches have reached or surpassed the inter-annotator agreement ceiling, state-of-the-art models perform well below this ceiling on SimLex-999. There is therefore plenty of scope for SimLex-999 to quantify future improvements to distributional semantic models, guiding the development of the next generation of representation-learning architectures.

arXiv:1408.3456
Created: 2014-08-14

Linguists and psychologists have long been studying cross-linguistic transfer, the influence of native language properties on linguistic performance in a foreign language. In this work we provide empirical evidence for this process in the form of a strong correlation between language similarities derived from structural features in English as Second Language (ESL) texts and equivalent similarities obtained from the typological features of the native languages. We leverage this finding to recover native language typological similarity structure directly from ESL text, and perform prediction of typological features in an unsupervised fashion with respect to the target languages. Our method achieves 72.2% accuracy on the typology prediction task, a result that is highly competitive with equivalent methods that rely on typological resources.

CoNLL 2014

arXiv:1404.6312
Created: 2014-04-25 Updated: 2014-05-28