Deep learning for predicting or generating 3D human pose sequences is an active research area. Previous work regresses either joint rotations or joint positions. The former strategy is prone to error accumulation along the kinematic chain, as well as discontinuities when using Euler angle or exponential map parameterizations. The latter requires re-projection onto skeleton constraints to avoid bone stretching and invalid configurations. This work addresses both limitations. Our recurrent network, QuaterNet, represents rotations with quaternions and our loss function performs forward kinematics on a skeleton to penalize absolute position errors instead of angle errors. On short-term predictions, QuaterNet improves the state-of-the-art quantitatively. For long-term generation, our approach is qualitatively judged as realistic as recent neural strategies from the graphics literature.
arXiv:1805.06485Current models for document summarization ignore user preferences such as the desired length, style or entities that the user has a preference for. We present a neural summarization model that enables users to specify such high level attributes in order to control the shape of the final summaries to better suit their needs. With user input, we show that our system can produce high quality summaries that are true to user preference. Without user input, we can set the control variables automatically and outperform comparable state of the art summarization systems despite the relative simplicity of our model.
arXiv:1711.05217There has been much recent work on training neural attention models at the sequence-level using either reinforcement learning-style methods or by optimizing the beam. In this paper, we survey a range of classical objective functions that have been widely used to train linear models for structured prediction and apply them to neural sequence to sequence models. Our experiments show that these losses can perform surprisingly well by slightly outperforming beam search optimization in a like for like setup. We also report new state of the art results on both IWSLT 2014 German-English translation as well as Gigaword abstractive summarization.
10 pages
arXiv:1711.04956We propose a framework for computer-assisted text editing. It applies to translation post-editing and to paraphrasing and relies on very simple interactions: a human editor modifies a sentence by marking tokens they would like the system to change. Our model then generates a new sentence which reformulates the initial sentence by avoiding the words from the marked tokens. Our approach builds upon neural sequence-to-sequence modeling and introduces a neural network which takes as input a sentence along with deleted token markers. Our model is trained on translation bi-text by simulating post-edits. Our results on post-editing for machine translation and paraphrasing evaluate the performance of our approach. We show +11.4 BLEU with limited post-editing effort on the WMT-14 English-German translation task (25.2 to 36.6), which represents +5.9 BLEU over the post-editing baseline (30.7 to 36.6).
arXiv:1711.04805The prevalent approach to sequence to sequence learning maps an input sequence to a variable length output sequence via recurrent neural networks. We introduce an architecture based entirely on convolutional neural networks. Compared to recurrent models, computations over all elements can be fully parallelized during training and optimization is easier since the number of non-linearities is fixed and independent of the input length. Our use of gated linear units eases gradient propagation and we equip each decoder layer with a separate attention module. We outperform the accuracy of the deep LSTM setup of Wu et al. (2016) on both WMT'14 English-German and WMT'14 English-French translation at an order of magnitude faster speed, both on GPU and CPU.
arXiv:1705.03122The pre-dominant approach to language modeling to date is based on recurrent neural networks. In this paper we present a convolutional approach to language modeling. We introduce a novel gating mechanism that eases gradient propagation and which performs better than the LSTM-style gating of (Oord et al, 2016) despite being simpler. We achieve a new state of the art on WikiText-103 as well as a new best single-GPU result on the Google Billion Word benchmark. In settings where latency is important, our model achieves an order of magnitude speed-up compared to a recurrent baseline since computation can be parallelized over time. To our knowledge, this is the first time a non-recurrent approach outperforms strong recurrent models on these tasks.
arXiv:1612.08083The prevalent approach to neural machine translation relies on bi-directional LSTMs to encode the source sentence. In this paper we present a faster and conceptually simpler architecture based on a succession of convolutional layers. This allows to encode the entire source sentence simultaneously compared to recurrent networks for which computation is constrained by temporal dependencies. We achieve a new state-of-the-art on WMT'16 English-Romanian translation and outperform several recently published results on the WMT'15 English-German task. We also achieve almost the same accuracy as a very deep LSTM setup on WMT'14 English-French translation. Our convolutional encoder speeds up CPU decoding by more than two times at the same or higher accuracy as a strong bi-directional LSTM baseline.
13 pages
arXiv:1611.02344Existing machine translation decoding algorithms generate translations in a strictly monotonic fashion and never revisit previous decisions. As a result, earlier mistakes cannot be corrected at a later stage. In this paper, we present a translation scheme that starts from an initial guess and then makes iterative improvements that may revisit previous decisions. We parameterize our model as a convolutional neural network that predicts discrete substitutions to an existing translation based on an attention mechanism over both the source sentence as well as the current translation output. By making less than one modification per sentence, we improve the output of a phrase-based translation system by up to 0.4 BLEU on WMT15 German-English translation.
arXiv:1610.06602Classical translation models constrain the space of possible outputs by selecting a subset of translation rules based on the input sentence. Recent work on improving the efficiency of neural translation models adopted a similar strategy by restricting the output vocabulary to a subset of likely candidates given the source. In this paper we experiment with context and embedding-based selection methods and extend previous work by examining speed and accuracy trade-offs in more detail. We show that decoding time on CPUs can be reduced by up to 90% and training time by 25% on the WMT15 English-German and WMT16 English-Romanian tasks at the same or only negligible change in accuracy. This brings the time to decode with a state of the art neural translation system to just over 140 msec per sentence on a single CPU core for English-German.
arXiv:1610.00072We propose an approximate strategy to efficiently train neural network based language models over very large vocabularies. Our approach, called adaptive softmax, circumvents the linear dependency on the vocabulary size by exploiting the unbalanced word distribution to form clusters that explicitly minimize the expectation of computational complexity. Our approach further reduces the computational cost by exploiting the specificities of modern architectures and matrix-matrix vector operations, making it particularly suited for graphical processing units. Our experiments carried out on standard benchmarks, such as EuroParl and One Billion Word, show that our approach brings a large gain in efficiency over standard approximations while achieving an accuracy close to that of the full softmax.
arXiv:1609.04309