This paper describes the Notre Dame Natural Language Processing Group's (NDNLP) submission to the WNGT 2019 shared task (Hayashi et al., 2019). We investigated the impact of auto-sizing (Murray and Chiang, 2015; Murray et al., 2019) to the Transformer network (Vaswani et al., 2017) with the goal of substantially reducing the number of parameters in the model. Our method was able to eliminate more than 25% of the model's parameters while suffering a decrease of only 1.1 BLEU.

The 3rd Workshop on Neural Generation and Translation (WNGT 2019)

arXiv:1910.07134
Created: 2019-10-15

Neural sequence-to-sequence models, particularly the Transformer, are the state of the art in machine translation. Yet these neural networks are very sensitive to architecture and hyperparameter settings. Optimizing these settings by grid or random search is computationally expensive because it requires many training runs. In this paper, we incorporate architecture search into a single training run through auto-sizing, which uses regularization to delete neurons in a network over the course of training. On very low-resource language pairs, we show that auto-sizing can improve BLEU scores by up to 3.9 points while removing one-third of the parameters from the model.

The 3rd Workshop on Neural Generation and Translation (WNGT 2019)

arXiv:1910.06717
Created: 2019-10-01

We study two problems in neural machine translation (NMT). First, in beam search, whereas a wider beam should in principle help translation, it often hurts NMT. Second, NMT has a tendency to produce translations that are too short. Here, we argue that these problems are closely related and both rooted in label bias. We show that correcting the brevity problem almost eliminates the beam problem; we compare some commonly-used methods for doing this, finding that a simple per-word reward works well; and we introduce a simple and quick way to tune this reward using the perceptron algorithm.

WMT 2018

arXiv:1808.10006
Created: 2018-08-29

Neural Machine Translation (NMT) systems are known to degrade when confronted with noisy data, especially when the system is trained only on clean data. In this paper, we show that augmenting training data with sentences containing artificially-introduced grammatical errors can make the system more robust to such errors. In combination with an automatic grammar error correction system, we can recover 1.5 BLEU out of 2.4 BLEU lost due to grammatical errors. We also present a set of Spanish translations of the JFLEG grammar error correction corpus, which allows for testing NMT robustness to real grammatical errors.

arXiv:1808.06267
Created: 2018-08-19

Recent work in graph models has found that probabilistic hyperedge replacement grammars (HRGs) can be extracted from graphs and used to generate new random graphs with graph properties and substructures close to the original. In this paper, we show how to add latent variables to the model, trained using Expectation-Maximization, to generate still better graphs, that is, ones that generalize better to the test data. We evaluate the new method by separating training and test graphs, building the model on the former and measuring the likelihood of the latter, as a more stringent test of how well the model can generalize to new graphs. On this metric, we find that our latent-variable HRGs consistently outperform several existing graph models and provide interesting insights into the building blocks of real world networks.

arXiv:1806.07955
Created: 2018-06-11

Most work on part-of-speech (POS) tagging is focused on high resource languages, or examines low-resource and active learning settings through simulated studies. We evaluate POS tagging techniques on an actual endangered language, Griko. We present a resource that contains 114 narratives in Griko, along with sentence-level translations in Italian, and provides gold annotations for the test set. Based on a previously collected small corpus, we investigate several traditional methods, as well as methods that take advantage of monolingual data or project cross-lingual POS tags. We show that the combination of a semi-supervised method with cross-lingual transfer is more appropriate for this extremely challenging setting, with the best tagger achieving an accuracy of 72.9%. With an applied active learning scheme, which we use to collect sentence-level annotations over the test set, we achieve improvements of more than 21 percentage points.

to be presented at COLING 2018

arXiv:1806.03757
Created: 2018-06-10

Multiset automata are a class of automata for which the symbols can be read in any order and obtain the same result. We investigate weighted multiset automata and show how to construct them from weighted regular expressions. We present training methods to learn the weights for weighted regular expressions and for general multiset automata from data. Finally, we examine situations in which inside weights can be computed more efficiently.

Accepted to CIAA 2018

arXiv:1806.03315
Created: 2018-06-08

Weighted finite-state transducers (FSTs) are frequently used in language processing to handle tasks such as part-of-speech tagging and speech recognition. There has been previous work using multiple CPU cores to accelerate finite state algorithms, but limited attention has been given to parallel graphics processing unit (GPU) implementations. In this paper, we introduce the first (to our knowledge) GPU implementation of the FST composition operation, and we also discuss the optimizations used to achieve the best performance on this architecture. We show that our approach obtains speedups of up to 6x over our serial implementation and 4.5x over OpenFST.

ACL 2018

arXiv:1805.06383
Created: 2018-05-16

Recently proposed data collection frameworks for endangered language documentation aim not only to collect speech in the language of interest, but also to collect translations into a high-resource language that will render the collected resource interpretable. We focus on this scenario and explore whether we can improve transcription quality under these extremely low-resource settings with the assistance of text translations. We present a neural multi-source model and evaluate several variations of it on three low-resource datasets. We find that our multi-source model with shared attention outperforms the baselines, reducing transcription character error rate by up to 12.3%.

under review for Interspeech 2018

arXiv:1803.08991
Created: 2018-03-23

The discovery and analysis of network patterns are central to the scientific enterprise. In the present work, we developed and evaluated a new approach that learns the building blocks of graphs that can be used to understand and generate new realistic graphs. Our key insight is that a graph's clique tree encodes robust and precise information. We show that a Hyperedge Replacement Grammar (HRG) can be extracted from the clique tree, and we develop a fixed-size graph generation algorithm that can be used to produce new graphs of a specified size. In experiments on large real-world graphs, we show that graphs generated from the HRG approach exhibit a diverse range of properties that are similar to those found in the original networks. In addition to graph properties like degree or eigenvector centrality, what a graph "looks like" ultimately depends on small details in local graph substructures that are difficult to define at a global level. We show that the HRG model can also preserve these local substructures when generating new graphs.

27 pages, accepted at IEEE Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence (PAMI). arXiv admin note: substantial text overlap with arXiv:1608.03192

arXiv:1802.08068
Created: 2018-02-20