Recent work has demonstrated that state-of-the-art word embedding models require different context types to produce high-quality representations for different word classes such as adjectives (A), verbs (V), and nouns (N). This paper is concerned with identifying contexts useful for learning A/V/N-specific representations. We introduce a simple yet effective framework for selecting class-specific context configurations that yield improved representations for each class. We propose an automatic A* style selection algorithm that effectively searches only a fraction of the large configuration space. The results on predicting similarity scores for the A, V, and N subsets of the benchmarking SimLex-999 evaluation set indicate that our method is useful for each class: the improvements are 6% (A), 6% (V), and 5% (N) over the best previously proposed context type for each class. At the same time, the model trains on only 14% (A), 26.2% (V), and 33.6% (N) of all dependency-based contexts, resulting in much shorter training time.
arXiv:1608.05528We introduce HyperLex - a dataset and evaluation resource that quantifies the extent of of the semantic category membership and lexical entailment (LE) relation between 2,616 concept pairs. Cognitive psychology research has established that category/class membership, and hence LE, is computed in human semantic memory as a gradual rather than binary relation. Nevertheless, most NLP research, and existing large-scale invetories of concept category membership (WordNet, DBPedia, etc.) treat category membership and LE as binary. To address this, we asked hundreds of native English speakers to indicate strength of category membership between a diverse range of concept pairs on a crowdsourcing platform. Our results confirm that category membership and LE are indeed more gradual than binary. We then compare these human judgements with the predictions of automatic systems, which reveals a huge gap between human performance and state-of-the-art LE, distributional and representation learning models, and substantial differences between the models themselves. We discuss a pathway for improving semantic models to overcome this discrepancy, and indicate future application areas for improved graded LE systems.
arXiv admin note: text overlap with arXiv:1511.06361, arXiv:1412.6623 by other authors
arXiv:1608.02117Verbs play a critical role in the meaning of sentences, but these ubiquitous words have received little attention in recent distributional semantics research. We introduce SimVerb-3500, an evaluation resource that provides human ratings for the similarity of 3,500 verb pairs. SimVerb-3500 covers all normed verb types from the USF free-association database, providing at least three examples for every VerbNet class. This broad coverage facilitates detailed analyses of how syntactic and semantic phenomena together influence human understanding of verb meaning. Further, with significantly larger development and test sets than existing benchmarks, SimVerb-3500 enables more robust evaluation of representation learning architectures and promotes the development of methods tailored to verbs. We hope that SimVerb-3500 will enable a richer understanding of the diversity and complexity of verb semantics and guide the development of systems that can effectively represent and interpret this meaning.
EMNLP 2016
arXiv:1608.00869We propose a new model for learning bilingual word representations from non-parallel document-aligned data. Following the recent advances in word representation learning, our model learns dense real-valued word vectors, that is, bilingual word embeddings (BWEs). Unlike prior work on inducing BWEs which heavily relied on parallel sentence-aligned corpora and/or readily available translation resources such as dictionaries, the article reveals that BWEs may be learned solely on the basis of document-aligned comparable data without any additional lexical resources nor syntactic information. We present a comparison of our approach with previous state-of-the-art models for learning bilingual word representations from comparable data that rely on the framework of multilingual probabilistic topic modeling (MuPTM), as well as with distributional local context-counting models. We demonstrate the utility of the induced BWEs in two semantic tasks: (1) bilingual lexicon extraction, (2) suggesting word translations in context for polysemous words. Our simple yet effective BWE-based models significantly outperform the MuPTM-based and context-counting representation models from comparable data as well as prior BWE-based models, and acquire the best reported results on both tasks for all three tested language pairs.
arXiv:1509.07308