We introduce Aksharantar, the largest publicly available transliteration dataset for 21 Indic languages containing 26 million transliteration pairs. We build this dataset by mining transliteration pairs from large monolingual and parallel corpora, as well as collecting transliterations from human annotators to ensure diversity of words and representation of low-resource languages. We introduce a new, large, diverse testset for Indic language transliteration containing 103k words pairs spanning 19 languages that enables fine-grained analysis of transliteration models. We train the IndicXlit model on the Aksharantar training set. IndicXlit is a single transformer-based multilingual transliteration model for roman to Indic script conversion supporting 21 Indic languages. It achieves state-of-the art results on the Dakshina testset, and establishes strong baselines on the Aksharantar testset released along with this work. All the datasets and models are publicly available at https://indicnlp.ai4bharat.org/aksharantar. We hope the availability of these large-scale, open resources will spur innovation for Indic language transliteration and downstream applications.
19 pages, 17 tables, 1 figure
arXiv:2205.03018While Indic NLP has made rapid advances recently in terms of the availability of corpora and pre-trained models, benchmark datasets on standard NLU tasks are limited. To this end, we introduce IndicXNLI, an NLI dataset for 11 Indic languages. It has been created by high-quality machine translation of the original English XNLI dataset and our analysis attests to the quality of IndicXNLI. By finetuning different pre-trained LMs on this IndicXNLI, we analyze various cross-lingual transfer techniques with respect to the impact of the choice of language models, languages, multi-linguality, mix-language input, etc. These experiments provide us with useful insights into the behaviour of pre-trained models for a diverse set of languages.
13 pages, 6 Tables, 3 Figues
arXiv:2204.08776In this paper, we present the IndicNLG suite, a collection of datasets for benchmarking Natural Language Generation (NLG) for 11 Indic languages. We focus on five diverse tasks, namely, biography generation using Wikipedia infoboxes (WikiBio), news headline generation, sentence summarization, question generation and paraphrase generation. We describe the process of creating the datasets and present statistics of the dataset, following which we train and report a variety of strong monolingual and multilingual baselines that leverage pre-trained sequence-to-sequence models and analyze the results to understand the challenges involved in Indic language NLG. To the best of our knowledge, this is the first NLG dataset for Indic languages and also the largest multilingual NLG dataset. Our methods can also be easily applied to modest-resource languages with reasonable monolingual and parallel corpora, as well as corpora containing structured data like Wikipedia. We hope this dataset spurs research in NLG on diverse languages and tasks, particularly for Indic languages. The datasets and models are publicly available at https://indicnlp.ai4bharat.org/indicnlg-suite.
30 pages, work in progress, datasets are available, models will be available shortly
arXiv:2203.05437Recent methods in speech and language technology pretrain very LARGE models which are fine-tuned for specific tasks. However, the benefits of such LARGE models are often limited to a few resource rich languages of the world. In this work, we make multiple contributions towards building ASR systems for low resource languages from the Indian subcontinent. First, we curate 17,000 hours of raw speech data for 40 Indian languages from a wide variety of domains including education, news, technology, and finance. Second, using this raw speech data we pretrain several variants of wav2vec style models for 40 Indian languages. Third, we analyze the pretrained models to find key features: codebook vectors of similar sounding phonemes are shared across languages, representations across layers are discriminative of the language family, and attention heads often pay attention within small local windows. Fourth, we fine-tune this model for downstream ASR for 9 languages and obtain state-of-the-art results on 3 public datasets, including on very low-resource languages such as Sinhala and Nepali. Our work establishes that multilingual pretraining is an effective strategy for building ASR systems for the linguistically diverse speakers of the Indian subcontinent.
arXiv:2111.03945In this paper, we present an extensive investigation of multi-bridge, many-to-many multilingual NMT models (MB-M2M) ie., models trained on non-English language pairs in addition to English-centric language pairs. In addition to validating previous work which shows that MB-M2M models can overcome zeroshot translation problems, our analysis reveals the following results about multibridge models: (1) it is possible to extract a reasonable amount of parallel corpora between non-English languages for low-resource languages (2) with limited non-English centric data, MB-M2M models are competitive with or outperform pivot models, (3) MB-M2M models can outperform English-Any models and perform at par with Any-English models, so a single multilingual NMT system can serve all translation directions.
6 pages
arXiv:2110.07304In this paper we present IndicBART, a multilingual, sequence-to-sequence pre-trained model focusing on 11 Indic languages and English. Different from existing pre-trained models, IndicBART utilizes the orthographic similarity between Indic scripts to improve transfer learning between similar Indic languages. We evaluate IndicBART on two NLG tasks: Neural Machine Translation (NMT) and extreme summarization. Our experiments on NMT for 12 language pairs and extreme summarization for 7 languages using multilingual fine-tuning show that IndicBART is competitive with or better than mBART50 despite containing significantly fewer parameters. Our analyses focus on identifying the impact of script unification (to Devanagari), corpora size as well as multilingualism on the final performance. The IndicBART model is available under the MIT license at https://indicnlp.ai4bharat.org/indic-bart .
Preliminary work on Natural Language Generation for Indic languages. We work on pre-training Indic specific sequence to sequence models and evaluate them for Machine Translation and Summarization
arXiv:2109.02903Multilingual Language Models (MLLMs) such as mBERT, XLM, XLM-R, \textit{etc.} have emerged as a viable option for bringing the power of pretraining to a large number of languages. Given their success in zero shot transfer learning, there has emerged a large body of work in (i) building bigger MLLMs covering a large number of languages (ii) creating exhaustive benchmarks covering a wider variety of tasks and languages for evaluating MLLMs (iii) analysing the performance of MLLMs on monolingual, zero shot crosslingual and bilingual tasks (iv) understanding the universal language patterns (if any) learnt by MLLMs and (v) augmenting the (often) limited capacity of MLLMs to improve their performance on seen or even unseen languages. In this survey, we review the existing literature covering the above broad areas of research pertaining to MLLMs. Based on our survey, we recommend some promising directions of future research.
arXiv:2107.00676This work introduces Itihasa, a large-scale translation dataset containing 93,000 pairs of Sanskrit shlokas and their English translations. The shlokas are extracted from two Indian epics viz., The Ramayana and The Mahabharata. We first describe the motivation behind the curation of such a dataset and follow up with empirical analysis to bring out its nuances. We then benchmark the performance of standard translation models on this corpus and show that even state-of-the-art transformer architectures perform poorly, emphasizing the complexity of the dataset.
WAT 2021
arXiv:2106.03269We present Samanantar, the largest publicly available parallel corpora collection for Indic languages. The collection contains a total of 46.9 million sentence pairs between English and 11 Indic languages (from two language families). In particular, we compile 12.4 million sentence pairs from existing, publicly-available parallel corpora, and we additionally mine 34.6 million sentence pairs from the web, resulting in a 2.8X increase in publicly available sentence pairs. We mine the parallel sentences from the web by combining many corpora, tools, and methods. In particular, we use (a) web-crawled monolingual corpora, (b) document OCR for extracting sentences from scanned documents (c) multilingual representation models for aligning sentences, and (d) approximate nearest neighbor search for searching in a large collection of sentences. Human evaluation of samples from the newly mined corpora validate the high quality of the parallel sentences across 11 language pairs. Further, we extracted 82.7 million sentence pairs between all 55 Indic language pairs from the English-centric parallel corpus using English as the pivot language. We trained multilingual NMT models spanning all these languages on Samanantar and compared with other baselines and previously reported results on publicly available benchmarks. Our models outperform existing models on these benchmarks, establishing the utility of Samanantar. Our data\footnote{https://indicnlp.ai4bharat.org/samanantar} and models\footnote{https://github.com/AI4Bharat/IndicTrans} will be available publicly and we hope they will help advance research in Indic NMT and multilingual NLP for Indic languages.
arXiv:2104.05596We present the IndicNLP corpus, a large-scale, general-domain corpus containing 2.7 billion words for 10 Indian languages from two language families. We share pre-trained word embeddings trained on these corpora. We create news article category classification datasets for 9 languages to evaluate the embeddings. We show that the IndicNLP embeddings significantly outperform publicly available pre-trained embedding on multiple evaluation tasks. We hope that the availability of the corpus will accelerate Indic NLP research. The resources are available at https://github.com/ai4bharat-indicnlp/indicnlp_corpus.
7 pages, 8 tables, https://github.com/ai4bharat-indicnlp/indicnlp_corpus
arXiv:2005.00085