Dialects exhibit a substantial degree of variation due to the lack of a standard orthography. At the same time, the ability of Large Language Models (LLMs) to process dialects remains largely understudied. To address this gap, we use Bavarian as a case study and investigate the lexical dialect understanding capability of LLMs by examining how well they recognize and translate dialectal terms across different parts-of-speech. To this end, we introduce DiaLemma, a novel annotation framework for creating dialect variation dictionaries from monolingual data only, and use it to compile a ground truth dataset consisting of 100K human-annotated German-Bavarian word pairs. We evaluate how well nine state-of-the-art LLMs can judge Bavarian terms as dialect translations, inflected variants, or unrelated forms of a given German lemma. Our results show that LLMs perform best on nouns and lexically similar word pairs, and struggle most in distinguishing between direct translations and inflected variants. Interestingly, providing additional context in the form of example usages improves the translation performance, but reduces their ability to recognize dialect variants. This study highlights the limitations of LLMs in dealing with orthographic dialect variation and emphasizes the need for future work on adapting LLMs to dialects.
Accepted at EMNLP 2025 (Findings)
arXiv:2509.17855Multi-stage information retrieval (IR) has become a widely-adopted paradigm in search. While Large Language Models (LLMs) have been extensively evaluated as second-stage reranking models for monolingual IR, a systematic large-scale comparison is still lacking for cross-lingual IR (CLIR). Moreover, while prior work shows that LLM-based rerankers improve CLIR performance, their evaluation setup relies on lexical retrieval with machine translation (MT) for the first stage. This is not only prohibitively expensive but also prone to error propagation across stages. Our evaluation on passage-level and document-level CLIR reveals that further gains can be achieved with multilingual bi-encoders as first-stage retrievers and that the benefits of translation diminishes with stronger reranking models. We further show that pairwise rerankers based on instruction-tuned LLMs perform competitively with listwise rerankers. To the best of our knowledge, we are the first to study the interaction between retrievers and rerankers in two-stage CLIR with LLMs. Our findings reveal that, without MT, current state-of-the-art rerankers fall severely short when directly applied in CLIR.
Accepted at EMNLP 2025 (Findings)
arXiv:2509.14749Large language models readily memorize arbitrary training instances, such as label noise, yet they perform strikingly well on reasoning tasks. In this work, we investigate how language models memorize label noise, and why such memorization in many cases does not heavily affect generalizable reasoning capabilities. Using two controllable synthetic reasoning datasets with noisy labels, four-digit addition (FDA) and two-hop relational reasoning (THR), we discover a reliance of memorization on generalizable reasoning mechanisms: models continue to compute intermediate reasoning outputs even when retrieving memorized noisy labels, and intervening reasoning adversely affects memorization. We further show that memorization operates through distributed encoding, i.e., aggregating various inputs and intermediate results, rather than building a look-up mechanism from inputs to noisy labels. Moreover, our FDA case study reveals memorization occurs via outlier heuristics, where existing neuron activation patterns are slightly shifted to fit noisy labels. Together, our findings suggest that memorization of label noise in language models builds on, rather than overrides, the underlying reasoning mechanisms, shedding lights on the intriguing phenomenon of benign memorization.
21 pages, 14 figures
arXiv:2507.04782Access to high-quality labeled data remains a limiting factor in applied supervised learning. While label variation (LV), i.e., differing labels for the same instance, is common, especially in natural language processing, annotation frameworks often still rest on the assumption of a single ground truth. This overlooks human label variation (HLV), the occurrence of plausible differences in annotations, as an informative signal. Similarly, active learning (AL), a popular approach to optimizing the use of limited annotation budgets in training ML models, often relies on at least one of several simplifying assumptions, which rarely hold in practice when acknowledging HLV. In this paper, we examine foundational assumptions about truth and label nature, highlighting the need to decompose observed LV into signal (e.g., HLV) and noise (e.g., annotation error). We survey how the AL and (H)LV communities have addressed -- or neglected -- these distinctions and propose a conceptual framework for incorporating HLV throughout the AL loop, including instance selection, annotator choice, and label representation. We further discuss the integration of large language models (LLM) as annotators. Our work aims to lay a conceptual foundation for HLV-aware active learning, better reflecting the complexities of real-world annotation.
arXiv:2507.02593Human language production exhibits remarkable richness and variation, reflecting diverse communication styles and intents. However, this variation is often overlooked in summarization evaluation. While having multiple reference summaries is known to improve correlation with human judgments, the impact of using different reference sets on reference-based metrics has not been systematically investigated. This work examines the sensitivity of widely used reference-based metrics in relation to the choice of reference sets, analyzing three diverse multi-reference summarization datasets: SummEval, GUMSum, and DUC2004. We demonstrate that many popular metrics exhibit significant instability. This instability is particularly concerning for n-gram-based metrics like ROUGE, where model rankings vary depending on the reference sets, undermining the reliability of model comparisons. We also collect human judgments on LLM outputs for genre-diverse data and examine their correlation with metrics to supplement existing findings beyond newswire summaries, finding weak-to-no correlation. Taken together, we recommend incorporating reference set variation into summarization evaluation to enhance consistency alongside correlation with human judgments, especially when evaluating LLMs.
17 pages, 13 figures
arXiv:2506.14335Knowing how test takers answer items in educational assessments is essential for test development, to evaluate item quality, and to improve test validity. However, this process usually requires extensive pilot studies with human participants. If large language models (LLMs) exhibit human-like response behavior to test items, this could open up the possibility of using them as pilot participants to accelerate test development. In this paper, we evaluate the human-likeness or psychometric plausibility of responses from 18 instruction-tuned LLMs with two publicly available datasets of multiple-choice test items across three subjects: reading, U.S. history, and economics. Our methodology builds on two theoretical frameworks from psychometrics which are commonly used in educational assessment, classical test theory and item response theory. The results show that while larger models are excessively confident, their response distributions can be more human-like when calibrated with temperature scaling. In addition, we find that LLMs tend to correlate better with humans in reading comprehension items compared to other subjects. However, the correlations are not very strong overall, indicating that LLMs should not be used for piloting educational assessments in a zero-shot setting.
Accepted for publication at the 20th Workshop on Innovative Use of NLP for Building Educational Applications (BEA) at ACL 2025
arXiv:2506.09796Although Germany has a diverse landscape of dialects, they are underrepresented in current automatic speech recognition (ASR) research. To enable studies of how robust models are towards dialectal variation, we present Betthupferl, an evaluation dataset containing four hours of read speech in three dialect groups spoken in Southeast Germany (Franconian, Bavarian, Alemannic), and half an hour of Standard German speech. We provide both dialectal and Standard German transcriptions, and analyze the linguistic differences between them. We benchmark several multilingual state-of-the-art ASR models on speech translation into Standard German, and find differences between how much the output resembles the dialectal vs. standardized transcriptions. Qualitative error analyses of the best ASR model reveal that it sometimes normalizes grammatical differences, but often stays closer to the dialectal constructions.
Accepted to Interspeech 2025
arXiv:2506.02894The recent rise of reasoning-tuned Large Language Models (LLMs)--which generate chains of thought (CoTs) before giving the final answer--has attracted significant attention and offers new opportunities for gaining insights into human label variation, which refers to plausible differences in how multiple annotators label the same data instance. Prior work has shown that LLM-generated explanations can help align model predictions with human label distributions, but typically adopt a reverse paradigm: producing explanations based on given answers. In contrast, CoTs provide a forward reasoning path that may implicitly embed rationales for each answer option, before generating the answers. We thus propose a novel LLM-based pipeline enriched with linguistically-grounded discourse segmenters to extract supporting and opposing statements for each answer option from CoTs with improved accuracy. We also propose a rank-based HLV evaluation framework that prioritizes the ranking of answers over exact scores, which instead favor direct comparison of label distributions. Our method outperforms a direct generation method as well as baselines on three datasets, and shows better alignment of ranking methods with humans, highlighting the effectiveness of our approach.
22 pages, 7 figures
arXiv:2505.23368There is increasing evidence of Human Label Variation (HLV) in Natural Language Inference (NLI), where annotators assign different labels to the same premise-hypothesis pair. However, within-label variation--cases where annotators agree on the same label but provide divergent reasoning--poses an additional and mostly overlooked challenge. Several NLI datasets contain highlighted words in the NLI item as explanations, but the same spans on the NLI item can be highlighted for different reasons, as evidenced by free-text explanations, which offer a window into annotators' reasoning. To systematically understand this problem and gain insight into the rationales behind NLI labels, we introduce LITEX, a linguistically-informed taxonomy for categorizing free-text explanations. Using this taxonomy, we annotate a subset of the e-SNLI dataset, validate the taxonomy's reliability, and analyze how it aligns with NLI labels, highlights, and explanations. We further assess the taxonomy's usefulness in explanation generation, demonstrating that conditioning generation on LITEX yields explanations that are linguistically closer to human explanations than those generated using only labels or highlights. Our approach thus not only captures within-label variation but also shows how taxonomy-guided generation for reasoning can bridge the gap between human and model explanations more effectively than existing strategies.
21 pages, 6 figures
arXiv:2505.22848Large language models (LLMs) are used globally across many languages, but their English-centric pretraining raises concerns about cross-lingual disparities for cultural awareness, often resulting in biased outputs. However, comprehensive multilingual evaluation remains challenging due to limited benchmarks and questionable translation quality. To better assess these disparities, we introduce MAKIEval, an automatic multilingual framework for evaluating cultural awareness in LLMs across languages, regions, and topics. MAKIEval evaluates open-ended text generation, capturing how models express culturally grounded knowledge in natural language. Leveraging Wikidata's multilingual structure as a cross-lingual anchor, it automatically identifies cultural entities in model outputs and links them to structured knowledge, enabling scalable, language-agnostic evaluation without manual annotation or translation. We then introduce four metrics that capture complementary dimensions of cultural awareness: granularity, diversity, cultural specificity, and consensus across languages. We assess 7 LLMs developed from different parts of the world, encompassing both open-source and proprietary systems, across 13 languages, 19 countries and regions, and 6 culturally salient topics (e.g., food, clothing). Notably, we find that models tend to exhibit stronger cultural awareness in English, suggesting that English prompts more effectively activate culturally grounded knowledge. We publicly release our code and data.
arXiv:2505.21693