The Shannon game has long been used as a thought experiment in linguistics and NLP, asking participants to guess the next letter in a sentence based on its preceding context. We extend the game by introducing an optional extra modality in the form of image information. To investigate the impact of multimodal information in this game, we use human participants and a language model (LM, GPT-2). We show that the addition of image information improves both self-reported confidence and accuracy for both humans and LM. Certain word classes, such as nouns and determiners, benefit more from the additional modality information. The priming effect in both humans and the LM becomes more apparent as the context size (extra modality information + sentence context) increases. These findings highlight the potential of multimodal information in improving language understanding and modeling.

arXiv:2303.11192
Created: 2023-03-20

Machine translation quality estimation (QE) predicts human judgements of a translation hypothesis without seeing the reference. State-of-the-art QE systems based on pretrained language models have been achieving remarkable correlations with human judgements yet they are computationally heavy and require human annotations, which are slow and expensive to create. To address these limitations, we define the problem of metric estimation (ME) where one predicts the automated metric scores also without the reference. We show that even without access to the reference, our model can estimate automated metrics ($\rho$=60% for BLEU, $\rho$=51% for other metrics) at the sentence-level. Because automated metrics correlate with human judgements, we can leverage the ME task for pre-training a QE model. For the QE task, we find that pre-training on TER is better ($\rho$=23%) than training for scratch ($\rho$=20%).

Accepted at EACL23 (main)

arXiv:2301.09008
Created: 2023-01-21

It is unclear whether, how and where large pre-trained language models capture subtle linguistic traits like ambiguity, grammaticality and sentence complexity. We present results of automatic classification of these traits and compare their viability and patterns across representation types. We demonstrate that template-based datasets with surface-level artifacts should not be used for probing, careful comparisons with baselines should be done and that t-SNE plots should not be used to determine the presence of a feature among dense vectors representations. We also show how features might be highly localized in the layers for these models and get lost in the upper layers.

Accepted at BlackboxNLP @ EMNLP 2022

arXiv:2210.06928
Created: 2022-10-13

Although masked language models are highly performant and widely adopted by NLP practitioners, they can not be easily used for autoregressive language modelling (next word prediction and sequence probability estimation). We present an LSTM-based autoregressive language model which uses prefix embeddings (from a pretrained masked language model) via fusion (e.g. concatenation) to obtain a richer context representation for language modelling. We find that fusion helps reliably in lowering the perplexity (16.74 $\rightarrow$ 15.80), which is even preserved after a transfer to a dataset from a different domain than the training data. We also evaluate the best-performing fusion model by correlating its next word surprisal estimates with human reading times. Contradicting our expectation, and despite the improvement in perplexity overall, the correlation remains the same as for the baseline model. Lastly, while we focus on language models pre-trained on text as the sources for the fusion, our approach can be possibly extended to fuse any information represented as a fixed-size vector into an auto-regressive language model. These include e.g. sentence external information retrieved for a knowledge base or representations of multi-modal encoders.

Submitted to PBML. Code & experiment repository: $\href{https://github.com/zouharvi/sentence-embd-fusion}{\text{github.com/zouharvi/sentence-embd-fusion}}$

arXiv:2208.02402
Created: 2022-08-03

Recently neural network based approaches to knowledge-intensive NLP tasks, such as question answering, started to rely heavily on the combination of neural retrievers and readers. Retrieval is typically performed over a large textual knowledge base (KB) which requires significant memory and compute resources, especially when scaled up. On HotpotQA we systematically investigate reducing the size of the KB index by means of dimensionality (sparse random projections, PCA, autoencoders) and numerical precision reduction. Our results show that PCA is an easy solution that requires very little data and is only slightly worse than autoencoders, which are less stable. All methods are sensitive to pre- and post-processing and data should always be centered and normalized both before and after dimension reduction. Finally, we show that it is possible to combine PCA with using 1bit per dimension. Overall we achieve (1) 100$\times$ compression with 75%, and (2) 24$\times$ compression with 92% original retrieval performance.

To be presented at Spa-NLP workshop at ACL 2022

arXiv:2204.02906
Created: 2022-04-06

We present the Eyetracked Multi-Modal Translation (EMMT) corpus, a dataset containing monocular eye movement recordings, audio and 4-electrode electroencephalogram (EEG) data of 43 participants. The objective was to collect cognitive signals as responses of participants engaged in a number of language intensive tasks involving different text-image stimuli settings when translating from English to Czech. Each participant was exposed to 32 text-image stimuli pairs and asked to (1) read the English sentence, (2) translate it into Czech, (3) consult the image, (4) translate again, either updating or repeating the previous translation. The text stimuli consisted of 200 unique sentences with 616 unique words coupled with 200 unique images as the visual stimuli. The recordings were collected over a two week period and all the participants included in the study were Czech natives with strong English skills. Due to the nature of the tasks involved in the study and the relatively large number of participants involved, the corpus is well suited for research in Translation Process Studies, Cognitive Sciences among other disciplines.

Submitted to Nature Scientific Data

arXiv:2204.02905
Created: 2022-04-06

Many NLP models gain performance by having access to a knowledge base. A lot of research has been devoted to devising and improving the way the knowledge base is accessed and incorporated into the model, resulting in a number of mechanisms and pipelines. Despite the diversity of proposed mechanisms, there are patterns in the designs of such systems. In this paper, we systematically describe the typology of artefacts (items retrieved from a knowledge base), retrieval mechanisms and the way these artefacts are fused into the model. This further allows us to uncover combinations of design decisions that had not yet been tried. Most of the focus is given to language models, though we also show how question answering, fact-checking and knowledgable dialogue models fit into this system as well. Having an abstract model which can describe the architecture of specific models also helps with transferring these architectures between multiple NLP tasks.

11 pages of main content, 7 pages of appendix; presented at AKBC CSRR 2021

arXiv:2201.09651
Created: 2022-01-24

We test the natural expectation that using MT in professional translation saves human processing time. The last such study was carried out by Sanchez-Torron and Koehn (2016) with phrase-based MT, artificially reducing the translation quality. In contrast, we focus on neural MT (NMT) of high quality, which has become the state-of-the-art approach since then and also got adopted by most translation companies. Through an experimental study involving over 30 professional translators for English -> Czech translation, we examine the relationship between NMT performance and post-editing time and quality. Across all models, we found that better MT systems indeed lead to fewer changes in the sentences in this industry setting. The relation between system quality and post-editing time is however not straightforward and, contrary to the results on phrase-based MT, BLEU is definitely not a stable predictor of the time or final output quality.

9 pages, 1 page appendix. To be presented at EMNLP2021

arXiv:2109.05016
Created: 2021-09-10

Translating text into a language unknown to the text's author, dubbed outbound translation, is a modern need for which the user experience has significant room for improvement, beyond the basic machine translation facility. We demonstrate this by showing three ways in which user confidence in the outbound translation, as well as its overall final quality, can be affected: backward translation, quality estimation (with alignment) and source paraphrasing. In this paper, we describe an experiment on outbound translation from English to Czech and Estonian. We examine the effects of each proposed feedback module and further focus on how the quality of machine translation systems influence these findings and the user perception of success. We show that backward translation feedback has a mixed effect on the whole process: it increases user confidence in the produced translation, but not the objective quality.

9 pages (excluding references); to appear at NAACL-HWT 2021

arXiv:2104.05688
Created: 2021-04-12

In most of neural machine translation distillation or stealing scenarios, the goal is to preserve the performance of the target model (teacher). The highest-scoring hypothesis of the teacher model is commonly used to train a new model (student). If reference translations are also available, then better hypotheses (with respect to the references) can be upsampled and poor hypotheses either removed or undersampled. This paper explores the importance sampling method landscape (pruning, hypothesis upsampling and undersampling, deduplication and their combination) with English to Czech and English to German MT models using standard MT evaluation metrics. We show that careful upsampling and combination with the original data leads to better performance when compared to training only on the original or synthesized data or their direct combination.

6 pages (without references); to be published in NAACL-SRW

arXiv:2104.00664
Created: 2021-04-01